在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




民数记 21:4 - 圣经当代译本修订版

以色列人为了绕过以东,便从何珥山出发,沿通往红海的路行进。途中,民众心里烦躁,

参见章节

中文标准译本

他们离开何珥山,沿着通往红海的路前行,要绕过以东地,民众在路上失去耐心。

参见章节

和合本修订版

他们从何珥山起行,绕过以东地往红海那条路走。在路上,百姓心中烦躁。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他们从何珥山起行,往红海那条路走,要绕过以东地。百姓因这路难行,心中甚是烦躁,

参见章节

新标点和合本 - 神版

他们从何珥山起行,往红海那条路走,要绕过以东地。百姓因这路难行,心中甚是烦躁,

参见章节

新译本

他们从何珥山沿着到红海的路起行,要绕过以东地;众民因为这条路,心里烦躁,

参见章节

圣经–普通话本

然后,以色列人离开何珥山,取道红海以绕过以东的国土。民众在路上不耐烦起来,

参见章节



民数记 21:4
14 交叉引用  

我们从哪一条路进攻呢?”约兰答道:“从以东的旷野。”


摩西把这番话转告百姓,可是他们因为残酷的劳役无比沮丧,不肯听他的话。


由于亚玛力人和迦南人住在山谷中,明天你们要转回,沿红海的路前往旷野。”


摩西遵命而行。他们三人就当着全体会众的面上了何珥山。


你们为何使以色列人军心动摇,不敢进入耶和华所赐之地?


他们到以实各谷打探那地方,回来后竟动摇军心,使以色列人不敢进入耶和华所赐之地。


以色列人从何珥山启行,至撒摩拿扎营;


坚固各地门徒的心志,鼓励他们要持守信仰,并且说:“我们在进入上帝国的道路上必经历许多苦难。”


而你们要掉头,沿红海的路回到旷野。’


“之后,我们遵照耶和华的吩咐掉转头,沿红海的路前往旷野,在西珥山区绕行了很久。


后来,他们走过旷野,绕过以东和摩押,到了摩押的东边,在摩押的边界亚嫩河东岸扎营,并没有进入摩押境内。