Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 21:4 - 新标点和合本 - 神版

4 他们从何珥山起行,往红海那条路走,要绕过以东地。百姓因这路难行,心中甚是烦躁,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 以色列人为了绕过以东,便从何珥山出发,沿通往红海的路行进。途中,民众心里烦躁,

参见章节 复制

中文标准译本

4 他们离开何珥山,沿着通往红海的路前行,要绕过以东地,民众在路上失去耐心。

参见章节 复制

和合本修订版

4 他们从何珥山起行,绕过以东地往红海那条路走。在路上,百姓心中烦躁。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 他们从何珥山起行,往红海那条路走,要绕过以东地。百姓因这路难行,心中甚是烦躁,

参见章节 复制

新译本

4 他们从何珥山沿着到红海的路起行,要绕过以东地;众民因为这条路,心里烦躁,

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 然后,以色列人离开何珥山,取道红海以绕过以东的国土。民众在路上不耐烦起来,

参见章节 复制




民数记 21:4
14 交叉引用  

约兰说:「我们从哪条路上去呢?」回答说:「从以东旷野的路上去。」


摩西将这话告诉以色列人,只是他们因苦工愁烦,不肯听他的话。


亚玛力人和迦南人住在谷中,明天你们要转回,从红海的路往旷野去。」


摩西就照耶和华所吩咐的行。三人当着会众的眼前上了何珥山。


你们为何使以色列人灰心丧胆、不过去进入耶和华所赐给他们的那地呢?


他们上以实各谷,去窥探那地回来的时候,使以色列人灰心丧胆,不进入耶和华所赐给他们的地。


以色列人从何珥山起行,安营在撒摩拿。


坚固门徒的心,劝他们恒守所信的道;又说:「我们进入 神的国,必须经历许多艰难。」


至于你们,要转回,从红海的路往旷野去。』


「此后,我们转回,从红海的路往旷野去,是照耶和华所吩咐我的。我们在西珥山绕行了许多日子。


他们又经过旷野,绕着以东和摩押地,从摩押地的东边过来,在亚嫩河边安营,并没有入摩押的境内,因为亚嫩河是摩押的边界。


跟着我们:

广告


广告