在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记下 7:16 - 圣经当代译本修订版

你的家和你的国必在我面前永远坚立,你的王位必永远稳固。’”

参见章节

中文标准译本

你的家和你的国必在我面前永远坚固,你的王位必永远坚立。’”

参见章节

和合本修订版

你的家和你的国必在你面前永远坚立,你的王位也必坚定,直到永远。’”

参见章节

新标点和合本 上帝版

你的家和你的国必在我面前永远坚立。你的国位也必坚定,直到永远。』」

参见章节

新标点和合本 - 神版

你的家和你的国必在我面前永远坚立。你的国位也必坚定,直到永远。』」

参见章节

新译本

你的家和你的王国,也必在我的面前永远坚定,你的王位也必永远坚立。’”

参见章节

圣经–普通话本

你的家族和你的王国将永远在我的庇护之下,你的王权将千秋永存。’”

参见章节



撒母耳记下 7:16
29 交叉引用  

权杖必不离犹大, 御杖必伴他左右, 直到执掌王权的那位来到, 万民都必归顺他。


你使你立的王大获全胜, 向你膏立的大卫及其后代广施慈爱, 直到永远。”


他必为我的名建造殿宇,我必使他的国度王位永固。


拿单就把所听到的启示全部告诉大卫。


耶和华必成就给我的应许,祂对我说,‘如果你的子孙谨慎自守,全心全意地在我面前尽忠,你的以色列王朝必世代相传。’


我必使你的王位在以色列永远稳固,正如我曾向你父亲大卫应许,要使他的王朝永不中断。


我必为自己和我仆人大卫的缘故而保护、拯救这城。’”


但耶和华因祂仆人大卫的缘故而不愿毁灭犹大,因为祂曾应许让大卫和他的子孙永远做王。


以色列的上帝耶和华啊,你曾对你仆人——我父大卫说,‘若你的子孙像你一样谨慎行事,遵行我的律法,你的王朝就不会中断。’求你信守这应许。


祂时时看顾义人, 使他们与君王同坐宝座, 永远受尊崇。


上帝啊,你的宝座永远长存, 你以公义的杖执掌王权。


只要日月尚存, 愿百姓世世代代敬畏你。


‘我要使你的后裔永远坐在宝座上,世代为王。’”(细拉)


因为必有一个婴儿为我们诞生, 有一个儿子要赐给我们, 祂肩头必担负王权。 祂被称为奇妙的策士、大能的上帝、永存的父、和平的君。


祂的国必长治久安。 祂必坐在大卫的宝座上以公平和公义治国兴邦, 使国家永固。 万军之耶和华必热切地成就此事。


这样,坐大卫宝座的君王及其官员必乘车骑马和犹大人以及耶路撒冷的居民进入城门。这城必永远有人居住。


因为耶和华说,‘我应许大卫的后裔必永远坐在以色列的宝座上,


他们要安居在我赐给我仆人雅各的土地上,就是你们祖先居住的地方。他们世世代代都要永远居住在那里,我仆人大卫要永远做他们的王。


在以上列王统治的时候,天上的上帝必设立一个永不被毁的国,这国必不会落入其他民族手中。它将击垮、消灭列国,并且永远长存。


祂得到权柄、荣耀和国度,各国、各邦、各语种的人都要事奉祂。祂的统治直到永远、没有穷尽,祂的国度永不灭亡。


我告诉你,你是彼得,我要在这磐石上建立我的教会,阴间的势力不能胜过它。


众人问:“我们从律法书上知道,基督是永远长存的,你怎么说‘人子必须被举起来’呢?这人子是谁呢?”


关于这儿子,祂却说: “上帝啊,你的宝座永远长存, 你以公义的杖执掌王权。


第七位天使吹响了号角,天上有响亮的声音说:“世上的国度现在已经属于我们的主和祂所立的基督了。祂要做王,直到永永远远。”


请饶恕婢女的罪过,耶和华必使你的子孙世代做王,因为你是在为耶和华而战,愿你一生没有过错。