Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 19:34 - 圣经当代译本修订版

34 我必为自己和我仆人大卫的缘故而保护、拯救这城。’”

参见章节 复制

中文标准译本

34 我必为自己的缘故和我仆人大卫的缘故, 保护拯救这城。”

参见章节 复制

和合本修订版

34 因我为自己的缘故,又为我仆人大卫的缘故,必保护拯救这城。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

34 因我为自己的缘故,又为我仆人大卫的缘故,必保护拯救这城。』」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

34 因我为自己的缘故,又为我仆人大卫的缘故,必保护拯救这城。』」

参见章节 复制

新译本

34 为了我和我仆人大卫的缘故,我必保护这城,拯救这城。’”

参见章节 复制

圣经–普通话本

34 为了我和我的仆人大卫, 我要亲自保卫和拯救这城。’”

参见章节 复制




列王纪下 19:34
21 交叉引用  

但他的上帝耶和华因为大卫的缘故,仍然让他儿子在耶路撒冷继位,使耶路撒冷坚立。


我要使你的寿命增加十五年,我要从亚述王手中拯救你和这城。我要为自己和我仆人大卫的缘故保护这城。’”


但耶和华因祂仆人大卫的缘故而不愿毁灭犹大,因为祂曾应许让大卫和他的子孙永远做王。


万军之耶和华必保护耶路撒冷, 就像飞鸟展翅保护幼雏一样。 祂必护卫它,搭救它, 祂必越过它,解救它。”


我要从亚述王手中拯救你和这城,我要保护这城。’”


“我,唯独我为自己的缘故, 除去你的过犯,忘掉你的罪恶。


我这样做是全然为了自己, 我岂能让自己的名受亵渎? 我必不把自己的荣耀给别人。


“我为了我的名,暂时忍怒; 我为了我的荣耀,压住怒气, 不消灭你。


祂的国必长治久安。 祂必坐在大卫的宝座上以公平和公义治国兴邦, 使国家永固。 万军之耶和华必热切地成就此事。


才能废除我与我仆人大卫所立的约,使他的王位后继无人,也才能废除我与事奉我的利未祭司所立的约。


我也决不弃绝雅各和我仆人大卫的后裔。我必让大卫的后裔做王统治亚伯拉罕、以撒和雅各的子孙,因为我必使被掳的人回到故土,也必怜悯他们。’”


“因此,你要告诉以色列人,主耶和华这样说,‘以色列人啊,我要行这事并非因为你们的缘故,而是因为我圣名的缘故,就是你们在所去列国亵渎的圣名。


但我要怜悯犹大家,使他们依靠他们的上帝耶和华得到拯救,而不是依靠战弓、刀剑、马匹、骑兵和战争。”


我必在我家四周安营, 不容敌人入侵, 再也不容外人来欺压我的子民, 因为现在我亲自看顾他们。


圣灵是我们领受产业的担保,直到上帝的子民得到救赎,使祂的荣耀得到颂赞。


我们赞美祂奇妙无比的恩典,这恩典是上帝借着祂的爱子赐给我们的。


但我怕敌人夸口, 误以为这是他们的胜利, 而非我的作为。’


跟着我们:

广告


广告