在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




传道书 10:14 - 圣经当代译本修订版

愚人高谈阔论, 其实无人知道将来的事, 人死后,谁能告诉他世间的事呢?

参见章节

中文标准译本

愚笨人多言多语。 人不知道将来发生什么事, 谁能告诉他,在他之后会发生什么呢?

参见章节

和合本修订版

愚昧人多有话语。 人不知将来会发生什么事, 他身后的事谁能告诉他呢?

参见章节

新标点和合本 上帝版

愚昧人多有言语, 人却不知将来有什么事; 他身后的事谁能告诉他呢?

参见章节

新标点和合本 - 神版

愚昧人多有言语, 人却不知将来有什么事; 他身后的事谁能告诉他呢?

参见章节

新译本

愚昧人多言多语。人不知道将来会有甚么事,谁能告诉他死后会发生甚么事呢?

参见章节

圣经–普通话本

他滔滔不绝,没有人知道还会出现什么,可有谁能让他明白他的结局?

参见章节



传道书 10:14
13 交叉引用  

他的叛逆使他罪上加罪, 他在我们中间拍手讥笑, 用许多话亵渎上帝。”


约伯啊,你说的尽是虚言, 讲了一堆无知的话。”


言多必失,智者慎言。


智者的舌头传扬知识, 愚人的嘴巴吐露愚昧。


愚人因劳碌而筋疲力尽, 连进城的路也认不出来。


因此,我觉得没有什么比人享受工作之乐更好,因为这是人当得的。人死后,谁能使他看到世间的事呢?


事务繁杂,夜里多梦;多言多语,显出愚昧。


人生短暂虚空,如影飞逝,有谁知道什么对人有益?谁能告诉人死后日光之下会发生什么事?


顺境时要快乐, 逆境时要思想: 两者都是上帝的安排, 好叫人不能预知将来。


无人知道未来的事,谁能告诉人将来的事呢?


我仔细思想、探究这一切事,就知道义人、智者及他们的行事为人都由上帝掌管,人无法知道前面等待自己的是爱还是恨。


你妄自尊大,肆意毁谤我,我都听见了。