在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




雅歌 5:16 - 和合本修订版

他的口甘甜, 他全然可爱。 耶路撒冷的女子啊, 这是我的良人, 这是我的朋友。

参见章节

圣经当代译本修订版

他的嘴甘甜, 整个人都令人爱慕。 耶路撒冷的少女啊, 这就是我的良人, 我的朋友。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他的口极其甘甜; 他全然可爱。 耶路撒冷的众女子啊, 这是我的良人; 这是我的朋友。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他的口极其甘甜; 他全然可爱。 耶路撒冷的众女子啊, 这是我的良人; 这是我的朋友。

参见章节

新译本

他的口甜蜜; 他全然可爱。 耶路撒冷的众女子啊! 这就是我的良人,我的朋友。

参见章节

圣经–普通话本

他的嘴香甜醉人, 他的一切都令人神迷。 耶路撒冷的少女们啊, 这就是我的爱侣,我心爱的人。

参见章节



雅歌 5:16
24 交叉引用  

扫罗和约拿单生时相悦相爱, 死时也不分离。 他们比鹰更快, 比狮子还强。


你的言语在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!


愿这些都赞美耶和华的名! 因为独有他的名被尊崇,他的荣耀在天地之上。


比金子可羡慕,比极多的纯金可羡慕; 比蜜甘甜,比蜂房下滴的蜜甘甜。


你比世人更美, 你嘴里满有恩惠; 所以上帝赐福给你,直到永远。


因在天空谁能比耶和华呢? 诸神之中,谁能像耶和华呢?


看哪,我的良人,你多英俊可爱! 让我们以青草为床榻,


愿他用口与我亲吻。 你的爱情比酒更美,


耶路撒冷的女子啊, 我虽然黑,却是秀美, 如同基达的帐棚, 好像所罗门的幔子,


我是沙仑的玫瑰花, 是谷中的百合花。


我的良人属我,我也属他, 他在百合花中放牧。


我的良人在男子中, 如同苹果树在树林里。 我欢欢喜喜坐在他的荫下, 尝他果子的滋味,觉得甘甜。


你的唇好像一条朱红线, 你的嘴秀美。 你的鬓角在面纱后, 如同迸开的石榴。


我属我的良人, 我的良人属我; 他在百合花中放牧。


你的上颚如美酒, 直流入我良人的口里, 流入沉睡者的口中。


耶和华-万军之上帝啊, 我得着你的话就把它们吃了, 你的话是我心中的欢喜快乐; 因我是称为你名下的人。


以色列家啊,你们向我行诡诈, 真像妻子行诡诈离开丈夫。 这是耶和华说的。


耶和华又对我说:“你去爱那情人所爱却犯奸淫的妇人,正如耶和华爱那偏向别神、喜爱葡萄饼的以色列人。”


现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信上帝的儿子而活;他是爱我,为我舍己。


不但如此,我已把万事当作是有损的,因我以认识我主基督耶稣为至宝。我为他已经丢弃万事,看作粪土,为要赢得基督,


这正应验了经上所说:“亚伯拉罕信了上帝,这就算他为义”;他又得称为上帝的朋友。


你们这些淫乱的人哪,岂不知道与世俗为友就是与上帝为敌吗?所以,凡想要与世俗为友的,就是与上帝为敌了。