Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅歌 2:1 - 和合本修订版

1 我是沙仑的玫瑰花, 是谷中的百合花。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 我是沙仑平原的玫瑰花, 是谷中的百合花。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 我是沙仑的玫瑰花, 是谷中的百合花。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 我是沙仑的玫瑰花, 是谷中的百合花。

参见章节 复制

新译本

1 我是沙仑平原的水仙花, 是谷中的百合花。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 我是沙仑的一朵鲜花, 是幽谷中的一朵百合。

参见章节 复制




雅歌 2:1
10 交叉引用  

他们住在基列、巴珊和所属的乡镇,以及沙仑一切的郊野,直到四围的交界。


诚实从地而生, 公义从天而现。


我的良人属我,我也属他, 他在百合花中放牧。


他的两颊如香花园, 如香草台; 他的嘴唇像百合花, 滴下没药汁。


我的良人进入自己园中, 到香花园, 在园内放牧, 采百合花。


我属我的良人, 我的良人属我; 他在百合花中放牧。


大地悲哀衰残, 黎巴嫩羞愧且枯干, 沙仑好像旷野, 巴珊和迦密必凋残。


那至高无上、永远长存、 名为圣者的如此说: “我住在至高至圣的所在, 却与心灵痛悔的谦卑人同住; 要使谦卑的人心灵苏醒, 使痛悔的人内心复苏。


我必向以色列如甘露; 他必如百合花开放, 如黎巴嫩的树扎根。


跟着我们:

广告


广告