在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米哀歌 1:13 - 和合本修订版

他从高处降火进入我的骨头, 克制了我; 他张开网,绊我的脚, 使我退后, 又令我终日凄凉发昏。

参见章节

圣经当代译本修订版

“祂从高天降下火来, 使火在我骨中燃烧; 祂在我脚前设下网罗, 使我返回; 祂使我凄凉孤寂,终日痛苦。

参见章节

中文标准译本

“他从至高处降火, 使火进入我的骨头; 他在我的脚前张开网罗, 使我转身退后; 他使我凄凉, 终日昏沉。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他从高天使火进入我的骨头, 克制了我; 他铺下网罗,绊我的脚, 使我转回; 他使我终日凄凉发昏。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他从高天使火进入我的骨头, 克制了我; 他铺下网罗,绊我的脚, 使我转回; 他使我终日凄凉发昏。

参见章节

新译本

他从高天降火,使火进入我的骨头里。 他设置网罗绊我的脚,使我退去。 他使我孤单凄凉,终日愁烦。

参见章节

圣经–普通话本

“他从天上降下火, 穿透了我的骨骼; 他铺开罗网绊住我的脚, 使我无路可走; 他使我孤凄荒凉, 终日死气沉沉。

参见章节



耶利米哀歌 1:13
31 交叉引用  

他因自己的脚陷入网中, 走在缠人的网子上。


就该知道是上帝倾覆我, 用罗网围绕我。


我的皮肤变黑脱落, 我的骨头因热烧焦。


愿恨恶锡安的 都蒙羞退后!


骄傲的人为我暗设罗网和绳索; 他们在路旁张开网,为我设下圈套。(细拉)


我如水被倒出, 我的骨头都脱了节, 我的心如蜡,在我里面熔化。


我的生命为愁苦所消耗, 我的年岁为叹息所荒废; 我的力量因我的罪孽衰败, 我的骨头也枯干。


愿那寻索我命的,蒙羞受辱! 愿那谋害我的,退后羞愧!


我被压碎,身心虚弱; 因心里痛苦,我就呻吟。


你使我们进入罗网, 把重担放在我们身上。


不可吃生的,或用水煮的,要把羔羊连头带腿和内脏用火烤了吃。


但那倚靠雕刻的偶像, 对铸造的偶像说: “你是我们的神明”; 这种人要退后,大大蒙羞。


因此,我的怒气和愤怒都倾倒出来,在犹大城镇和耶路撒冷街市上燃起,以致它们都荒废凄凉,正如今日一样。


愿他们的恶行都呈现在你面前; 你怎样因我一切的罪过待我, 求你也照样待他们; 因我叹息甚多,心中发昏。


他使我转离正路, 把我撕碎,使我凄凉。


因这些事我们心里发昏, 眼睛昏花。


我要把我的网撒在他身上,他就被我的罗网缠住。我要带他到迦勒底人之地的巴比伦;他没有看见那地,就死在那里。


我要把我的网撒在他身上,他就被我的罗网缠住。我要带他到巴比伦,在那里因他背叛我的罪惩罚他。


主耶和华如此说: 许多民族聚集时, 我要将我的网撒在你身上, 他们要把你拉上来。


他们去的时候,我要把我的网撒在他们身上; 我要捕获他们如同空中的鸟。 我必按他们会众所听到的惩罚他们。


他发愤恨,谁能立得住呢? 他发烈怒,谁能当得起呢? 他的愤怒如火倾泄而出, 磐石因他崩裂。


我听见这声音,身体战兢, 嘴唇发颤, 骨中朽烂, 在所立之处战兢; 但我安静等候 灾难之日临到那上来侵犯我们的民。


在那些国中,你必得不到安宁,脚掌也没有安歇之处;耶和华却要使你在那里心中发颤,眼目失明,精神沮丧。


因为我们的上帝是吞灭的火。