Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 12:9 - 和合本修订版

9 不可吃生的,或用水煮的,要把羔羊连头带腿和内脏用火烤了吃。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 不可吃生羊肉,也不可煮着吃,要把整只羊,连头带腿和内脏一并烤着吃。

参见章节 复制

中文标准译本

9 你们不可吃任何生的或用水煮的羔羊肉,只可吃用火烤的,连头带腿,与内脏一起烤;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 不可吃生的,断不可吃水煮的,要带着头、腿、五脏,用火烤了吃。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 不可吃生的,断不可吃水煮的,要带着头、腿、五脏,用火烤了吃。

参见章节 复制

新译本

9 不可吃生的,也不可用水煮;只可吃用火烤的。头、腿和内脏都一起吃。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 不许吃生羊肉,也不许用水煮着吃。必须把整只羊羔连头带腿和内脏一起在火上烤。

参见章节 复制




出埃及记 12:9
7 交叉引用  

他们按着常例,用火烤逾越节的羔羊。至于其他的圣物,他们用盆,用锅,用釜煮了,速速地送给众百姓。


当晚要吃羔羊的肉;要用火烤了,与无酵饼和苦菜一起吃。


要把所有包着内脏的脂肪、肝上的网油、两个肾和肾上的脂肪,都烧在坛上。


再把羊切成肉块,洗净内脏和腿,连肉块和头放在一处。


他从高处降火进入我的骨头, 克制了我; 他张开网,绊我的脚, 使我退后, 又令我终日凄凉发昏。


燔祭牲的内脏与小腿要用水洗净,祭司要把整只全烧在坛上,当作燔祭,是献给耶和华为馨香的火祭。


你要在耶和华-你上帝所选择的地方把肉烤来吃,次日早晨就回到你的帐棚去。


跟着我们:

广告


广告