提摩太后书 3:15 - 和合本修订版 并且知道你从小明白圣经,这圣经能使你因在基督耶稣里的信有得救的智慧。 圣经当代译本修订版 并且你从小就熟悉圣经。圣经能给你智慧,使你借着信基督耶稣而得救。 中文标准译本 并且你从年幼就知道了圣经,这圣经能使你有智慧,藉着在基督耶稣里的信仰,以至于救恩。 新标点和合本 上帝版 并且知道你是从小明白圣经,这圣经能使你因信基督耶稣,有得救的智慧。 新标点和合本 - 神版 并且知道你是从小明白圣经,这圣经能使你因信基督耶稣,有得救的智慧。 新译本 并且知道自己从小就明白圣经,这圣经能够使你有智慧,可以因信基督耶稣得着救恩。 圣经–普通话本 你也知道,你从小就熟悉《圣经》。通过对耶稣基督的信仰,它能够赐给你走向拯救的智慧。 |