Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 1:2 - 和合本修订版

2 这福音是上帝从前藉众先知,在圣经上所应许的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 这福音是上帝从前借着众先知在圣经中应许的,

参见章节 复制

中文标准译本

2 这福音是神先前藉着他的先知们,在圣经上所应许的,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 这福音是上帝从前借众先知在圣经上所应许的,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 这福音是 神从前藉众先知在圣经上所应许的,

参见章节 复制

新译本

2 这福音是 神借着众先知在圣经上预先所应许的,

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 很久之前,上帝许诺通过先知在《经》里把福音传给他的子民。

参见章节 复制




罗马书 1:2
10 交叉引用  

这整件事的发生,是要应验主藉先知所说的话:


正如主藉着古时候圣先知的口所说的,


众先知也为这人作见证:凡信他的人,必藉着他的名得蒙赦罪。”


我们报好信息给你们,就是那应许祖宗的话,


现在我站在这里受审,是为了对上帝向我们祖宗的应许存着盼望。


这奥秘如今显示出来,而且按着永生上帝的命令,藉众先知的书指示万民,使他们因信而顺服。


很多,各方面都有。首先,上帝的圣言交托他们。


但如今,上帝的义在律法之外已经显明出来,有律法和先知为证:


这真理是在盼望那无谎言的上帝在万古之先所应许的永生,


跟着我们:

广告


广告