在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 57:3 - 和合本修订版

到这里来吧! 你们这些巫婆的儿子, 奸夫和妓女的后代;

参见章节

圣经当代译本修订版

你们这些巫婆的儿子, 奸夫和妓女的后代, 上前来吧!

参见章节

中文标准译本

“至于你们这些巫婆的子孙, 奸夫和妓女的种子, 近前来到这里吧!

参见章节

新标点和合本 上帝版

你们这些巫婆的儿子, 奸夫和妓女的种子, 都要前来!

参见章节

新标点和合本 - 神版

你们这些巫婆的儿子, 奸夫和妓女的种子, 都要前来!

参见章节

新译本

但你们这些巫妇的儿子,奸夫和妓女的后裔啊! 你们都走近这里行奸淫吧!

参见章节

圣经–普通话本

“但是,你们这些巫婆、奸夫和妓女的后代, 你们过来!

参见章节



以赛亚书 57:3
23 交叉引用  

我要使你和女人彼此为仇, 你的后裔和女人的后裔也彼此为仇。 他要伤你的头, 你要伤他的脚跟。 ”


忠信的城竟然变为妓女! 从前充满了公平, 公义居在其中, 现今却有凶手居住。


祸哉!犯罪的国民, 担着罪孽的百姓, 行恶的族类, 败坏的儿女! 他们离弃耶和华, 藐视以色列的圣者, 背向他,与他疏远。


“你们从列国逃脱的人, 要一同聚集前来。 那些抬着雕刻的木偶、 祈求不能救人之神明的, 毫无知识。


你们要接近我来听这话, 我从起初就未曾在隐密之处说话, 万事之始,我就在那里。” 现在,主耶和华差遣了我, 带着他的灵而来。


你在高而又高的山上安设床铺, 上那里去献祭。


他们天天寻求我, 乐意明白我的道, 好像行义的国家, 未离弃它的上帝的典章; 他们向我求问公义的判词, 喜悦亲近上帝。


约西亚王在位的时候,耶和华对我说:“你看见背道的以色列所做的吗?她上到各高山,在各青翠的树下行淫。


因以色列轻忽了她的淫乱,与石头和木头行奸淫,她和这地就都污秽了。


耶和华初次向何西阿说话。耶和华对他说:“你去娶一个淫荡的女子为妻,收那从淫乱所生的儿女;因为这地行大淫乱,离弃耶和华。”


我必不怜悯她的儿女, 因为他们是从淫乱生的儿女。


因此,看哪,我要用荆棘堵塞她的道, 筑墙挡住她, 使她找不着路;


万军之耶和华说:“我必临近你们,施行审判。我必速速作见证,警戒那些行邪术的、犯奸淫的、起假誓的、剥削雇工工钱的、欺压孤儿寡妇的、屈枉寄居者的和不敬畏我的人。”


毒蛇的孽种啊,你们既是恶人,怎能说出好话来呢?因为心里所充满的,口里就说出来。


邪恶淫乱的世代求看神迹,除了约拿的神迹以外,再没有神迹给他们看了。”于是耶稣离开他们走了。


你们这些蛇啊,毒蛇的孽种啊,怎能逃脱地狱的惩罚呢?


约翰看见许多法利赛人和撒都该人也来受洗,就对他们说:“毒蛇的孽种啊,谁指示你们逃避那将要来的愤怒呢?


约翰对那出来要受他洗的众人说:“毒蛇的孽种啊,谁指示你们逃避那将要来的愤怒呢?


你们这些淫乱的人哪,岂不知道与世俗为友就是与上帝为敌吗?所以,凡想要与世俗为友的,就是与上帝为敌了。


这就显明谁是上帝的儿女,谁是魔鬼的儿女了。凡不行义的,不是出于上帝,不爱他弟兄的,也是如此。