在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 30:10 - 和合本修订版

他们对先见说:“不要再看了”; 对先知说:“不要向我们预言正直的事; 要对我们说好听的话, 预言虚幻的事。

参见章节

圣经当代译本修订版

他们对先见说: “你们不要再看异象了。” 对先知说: “不要再教导我们正道。 给我们说些好听的话, 讲些虚幻的事吧。

参见章节

中文标准译本

他们对先见说:“不要看异象了!” 对先知说:“不要向我们预言真确的事, 要向我们说柔滑的话,预言虚幻的事!

参见章节

新标点和合本 上帝版

他们对先见说:不要望见不吉利的事, 对先知说:不要向我们讲正直的话; 要向我们说柔和的话, 言虚幻的事。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他们对先见说:不要望见不吉利的事, 对先知说:不要向我们讲正直的话; 要向我们说柔和的话, 言虚幻的事。

参见章节

新译本

他们对先见说:“你们不要再看异象!” 又对先知说:“你们不要再向我说真确的预言! 倒要向我说动听的话, 预言虚幻的事吧!

参见章节

圣经–普通话本

他们对先知说: “不要去观异象, 不要向我们演说预言, 告诫我们应当做什么, 只讲我们喜欢听的话,只说幻像好了。

参见章节



以赛亚书 30:10
39 交叉引用  

亚哈对以利亚说:“我的仇敌啊,你找到我了吗?”他说:“我找到你了。因为你出卖自己,行了耶和华眼中看为恶的事。


你们要说:‘王如此说,把这个人关在监狱里,使他受苦,吃不饱喝不足,直等到我平安回来。’”


亚撒恼恨先见,为了这事向他发怒,将他囚在监里。那时亚撒也虐待一些百姓。


先知与王说话的时候,王对他说:“难道我们立你作王的谋士吗?你住口吧!为何要挨打呢?”先知就止住了,却说:“我知道上帝已定意要消灭你,因为你行这事,不听从我的劝戒。”


它岂向你连连恳求, 向你说温柔的话吗?


你们曾说: “我们已与死亡立约, 与阴间结盟, 不可挡的鞭子挥过时, 必不临到我们; 因我们以谎言为避难所, 靠虚假来藏身”;


因为耶和华将沉睡的灵浇灌你们, 遮住你们的眼, 眼就是先知, 覆盖你们的头, 头就是先见。


祸哉!那些称恶为善,称善为恶, 以暗为光,以光为暗, 以苦为甜,以甜为苦的人。


所以,耶和华论到寻索你命的亚拿突人如此说:“他们说:你不要奉耶和华的名说预言,免得你死在我们手中。


他们常对藐视我的人说:‘耶和华说:你们必享平安。’又对一切按自己顽梗之心而行的人说:‘灾祸必不临到你们。’”


祭司、先知对官长和众百姓说:“这人该死,因为他说预言攻击这城,正如你们亲耳听见的。”


现在亚拿突人耶利米向你们自称先知,你为什么不责备他呢?


论到犹大王约雅敬你要说,耶和华如此说:你烧了这书卷,说:‘你为什么在上面写着,巴比伦王必要来毁灭这地,使这地绝了人民和牲畜呢?’


于是官长们对王说:“求你把这人处死,因他向城里剩下的士兵和众人说这样的话,使他们的手发软。这人不是为这百姓求平安,而是叫他们受灾祸。”


先知说假预言, 祭司把权柄抓在自己手上, 我的百姓也喜爱这样, 到了结局你们要怎么办呢?”


“你们却把酒给拿细耳人喝, 嘱咐先知说:‘不要说预言。’


却不要在伯特利再说预言,因为这里有王的圣所,有王的宫殿。”


若有人心存虚假,用谎言说: “我向你们传讲可得清酒和烈酒”, 那人就必作这百姓的传讲者。


他们传讲说:“不可传讲; 人都不可传讲这些事, 羞辱不会临到我们。”


世人不会恨你们,却是恨我,因为我指证他们的行为是恶的。


但是,因为我讲真理,你们就不信我。


但为避免这事越发在民间传扬,我们必须威吓他们,叫他们不可再奉这名对任何人讲论。”


说:“我们不是严严地禁止你们,不可奉这名教导人吗?看,你们倒把你们的道理充满了耶路撒冷,想要叫这人的血归到我们身上!”


因为这样的人不服侍我们的主基督,只服侍自己的肚腹,用花言巧语诱惑老实人的心。


如今我把真理告诉你们,倒成了你们的仇敌吗?


因为时候将到,那时人会厌烦健全的教导,耳朵发痒,就随心所欲地增添好些教师,


并且掩耳不听真理,偏向无稽的传说。


他们作完见证的时候,那从无底坑里上来的兽要跟他们交战,并且得胜,把他们杀了。


从前以色列中,若有人去求问上帝,就这么说:“来,我们到先见那里去吧!”因现在的先知,从前称为先见。