约拿书 2:5 - 中文标准译本 众水环绕我,直至我的脖子; 深渊围绕我,海草缠住我的头。 圣经当代译本修订版 波涛吞噬我, 深海围困我, 海草缠绕着我的头。 和合本修订版 众水环绕我,几乎淹没我; 深渊围住我; 海草缠绕我的头。 新标点和合本 上帝版 诸水环绕我,几乎淹没我; 深渊围住我; 海草缠绕我的头。 新标点和合本 - 神版 诸水环绕我,几乎淹没我; 深渊围住我; 海草缠绕我的头。 新译本 众水包围我,几乎置我于死地; 深渊环绕我; 海草缠裹我的头。 圣经–普通话本 “海水紧紧裹住我, 扼住我的喉咙; 深渊困住我, 海草缠住了我的头。 |