民数记 31:2 - 中文标准译本 “你要向米甸人报以色列人的仇,然后你将归到你的先人那里。” 圣经当代译本修订版 “你要为以色列人向米甸人报仇,之后你将归到祖先那里。” 和合本修订版 “你要为以色列人向米甸人报仇,然后归到你祖先那里。” 新标点和合本 上帝版 「你要在米甸人身上报以色列人的仇,后来要归到你列祖那里。」 新标点和合本 - 神版 「你要在米甸人身上报以色列人的仇,后来要归到你列祖那里。」 新译本 “你要在米甸人身上报以色列人的仇,然后要归到你本族那里去。” 圣经–普通话本 “你要惩罚米甸人,要让他们为对以色列人的所作所为付出代价。做完这件事后,你就要离开人世,归回你的祖先。” |