哥林多后书 1:24 - 中文标准译本 我们并不是要辖制你们的信仰,而是要做你们的同工,使你们喜乐;因为你们已经因信站立得住了。 圣经当代译本修订版 我们并不是要操纵你们的信仰,而是要帮助你们,使你们喜乐,因为你们在信仰上已经站稳了。 和合本修订版 我们并不是要控制你们的信心,而是要作你们的同工,让你们得快乐,因为你们在信仰上已经站得稳了。 新标点和合本 上帝版 我们并不是辖管你们的信心,乃是帮助你们的快乐,因为你们凭信才站立得住。 新标点和合本 - 神版 我们并不是辖管你们的信心,乃是帮助你们的快乐,因为你们凭信才站立得住。 新译本 我们并不是要辖制你们的信仰,而是要作你们的同工,使你们喜乐,因为你们在信仰上已经站稳了。 圣经–普通话本 这并不意味着我们想支配你们的信仰,因为你们的信仰已经很坚定。然而,我们为了给你们带来快乐而与你们一同工作。 |