Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 1:24 - 新标点和合本 - 神版

24 我们并不是辖管你们的信心,乃是帮助你们的快乐,因为你们凭信才站立得住。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 我们并不是要操纵你们的信仰,而是要帮助你们,使你们喜乐,因为你们在信仰上已经站稳了。

参见章节 复制

中文标准译本

24 我们并不是要辖制你们的信仰,而是要做你们的同工,使你们喜乐;因为你们已经因信站立得住了。

参见章节 复制

和合本修订版

24 我们并不是要控制你们的信心,而是要作你们的同工,让你们得快乐,因为你们在信仰上已经站得稳了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 我们并不是辖管你们的信心,乃是帮助你们的快乐,因为你们凭信才站立得住。

参见章节 复制

新译本

24 我们并不是要辖制你们的信仰,而是要作你们的同工,使你们喜乐,因为你们在信仰上已经站稳了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 这并不意味着我们想支配你们的信仰,因为你们的信仰已经很坚定。然而,我们为了给你们带来快乐而与你们一同工作。

参见章节 复制




哥林多后书 1:24
16 交叉引用  

就动手打他的同伴,又和酒醉的人一同吃喝。


这样,我在你们中间,因你与我彼此的信心,就可以同得安慰。


不错!他们因为不信,所以被折下来;你因为信,所以立得住;你不可自高,反要惧怕。


我们又藉着他,因信得进入现在所站的这恩典中,并且欢欢喜喜盼望 神的荣耀。


弟兄们,我如今把先前所传给你们的福音告诉你们知道;这福音你们也领受了,又靠着站立得住,


亚波罗算什么?保罗算什么?无非是执事,照主所赐给他们各人的,引导你们相信。


假若有人强你们作奴仆,或侵吞你们,或掳掠你们,或侮慢你们,或打你们的脸,你们都能忍耐他。


我们原不是传自己,乃是传基督耶稣为主,并且自己因耶稣作你们的仆人。


因我们行事为人是凭着信心,不是凭着眼见。


也不是辖制所托付你们的,乃是作群羊的榜样。


跟着我们:

广告


广告