但以理书 5:17 - 中文标准译本 那时,但以理在王面前回应说:“愿你的礼物归自己,愿你的赏赐给别人;然而我要为王读出这文字,并把那释义显明给王。 圣经当代译本修订版 但以理回答说:“你的礼物自己留着,你的赏赐可以给别人,不过我会为你读这些字,解释意思。 和合本修订版 但以理回答王说:“你的礼物可以归你自己,你的赏赐可以归给别人;我却要为王读这文字,讲解它的意思。 新标点和合本 上帝版 但以理在王面前回答说:「你的赠品可以归你自己,你的赏赐可以归给别人;我却要为王读这文字,把讲解告诉王。 新标点和合本 - 神版 但以理在王面前回答说:「你的赠品可以归你自己,你的赏赐可以归给别人;我却要为王读这文字,把讲解告诉王。 新译本 但以理在王面前回答说:“你的礼物可以归你自己,你的赏赐可以归给别人;我却要为王读这文字,也要把意思向王说明。 圣经–普通话本 但以理回奏王: “陛下可以留下赏赐或把赏赐赐与他人,但我一定为王读这文字并讲明其中的含义。 |