Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 5:16 - 中文标准译本

16 以利沙说:“我指着我所事奉的耶和华的永生起誓:我不收。”奈曼再三劝他收下,以利沙还是拒绝了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 以利沙说:“我凭我事奉的永活的耶和华起誓,我决不接受。”乃缦再三请求,他仍不肯接受。

参见章节 复制

和合本修订版

16 以利沙说:“我指着所事奉永生的耶和华起誓,我必不接受。”乃缦再三请他收下,他却不肯。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 以利沙说:「我指着所事奉永生的耶和华起誓,我必不受。」乃缦再三地求他,他却不受。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 以利沙说:「我指着所事奉永生的耶和华起誓,我必不受。」乃缦再三地求他,他却不受。

参见章节 复制

新译本

16 以利沙说:“我指着我所事奉永活的耶和华起誓,我决不收取任何礼物。”乃缦再三促请他接受,都被他拒绝。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 以利沙说: “我指着我所侍奉的主发誓,我不会接受一点东西。”尽管乃缦一再恳求,他还是拒绝了。

参见章节 复制




列王纪下 5:16
15 交叉引用  

但神人对王说:“就算你把你宫殿的一半赐给我,我也不跟你一起回去,不在这地方吃饭喝水。


在基列客居的提斯比人以利亚对亚哈说:“我指着我所事奉的以色列之神耶和华的永生起誓:这几年,除非我吩咐,绝不会有露水或雨水。”


以利亚说:“我指着我所事奉的万军之耶和华的永生起誓:今天我必让亚哈见到我。”


以利沙说:“我指着我所事奉的万军之耶和华的永生起誓:要不是看在犹大王约沙法的情面上,我绝不理你,也不睬你。


神人以利沙的仆人基哈西心里说:“看哪,我主人竟然放过了这亚兰人奈曼,没有从他手中收取他所带来的。我指着耶和华的永生起誓:我一定要跑去追上他,从他那里拿一些。”


但以利沙对他说:“那人下车转回迎接你时,我的心不是也去了吗?这是接受银子的时候吗?是接受衣服、橄榄园、葡萄园、牛羊、仆婢的时候吗?


那时,但以理在王面前回应说:“愿你的礼物归自己,愿你的赏赐给别人;然而我要为王读出这文字,并把那释义显明给王。


要使病人痊愈,使死人复活,使麻风病人洁净,把鬼魔赶出去。你们无偿地得来,也要无偿地给与。


“什么事我都可以做”,但不都有益处;“什么事我都可以做”,但我却不受任何事的辖制。


看哪,这是我第三次预备好到你们那里去,而且我不会成为你们的负担,因为我想要的不是你们的东西,而是你们自己。本来,不应该是儿女为父母积蓄财富,而是父母为儿女积蓄财富。


跟着我们:

广告


广告