但以理书 12:3 - 中文标准译本 那些明达的人将像穹苍的光辉闪耀,那些使许多人归于义的将像星辰闪耀,直到永永远远。 圣经当代译本修订版 智者必发出光辉,如耀眼的穹苍;引导多人归向公义的人必如闪亮的星辰,直到永永远远。 和合本修订版 智慧人要发光,如同天上的光;那领许多人归于义的必发光如星,直到永永远远。 新标点和合本 上帝版 智慧人必发光如同天上的光;那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远。 新标点和合本 - 神版 智慧人必发光如同天上的光;那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远。 新译本 那些有智慧的必发光,好象穹苍的光体;那些使许多人归义的必发光,如同星星,直到永永远远。 圣经–普通话本 智者将如天光闪耀,他们将引导众多民族走向公义,就像天上永存的星星。 |