在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 33:20 - 中文标准译本

你当仰视锡安——我们守节期的城! 你的眼睛必看见耶路撒冷—— 一个安逸的居所,不会挪移的帐篷; 它的橛子永不拔出, 它的绳索一根也不拉断。

参见章节

圣经当代译本修订版

你们看我们在其中守节期的锡安城! 你们必看见耶路撒冷成为安宁之地, 是永不挪移的帐篷, 橛子永不拔出, 绳索也不会断。

参见章节

和合本修订版

你要注视锡安,我们守圣节的城! 你必亲眼看见耶路撒冷成为安静的居所, 成为不挪移的帐幕, 橛子永不拔出, 绳索一根也不折断。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你要看锡安—我们守圣节的城! 你的眼必见耶路撒冷为安静的居所, 为不挪移的帐幕, 橛子永不拔出, 绳索一根也不折断。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你要看锡安-我们守圣节的城! 你的眼必见耶路撒冷为安静的居所, 为不挪移的帐幕, 橛子永不拔出, 绳索一根也不折断。

参见章节

新译本

你要看着锡安,就是我们举行制定节期的城, 你必看见耶路撒冷,是一个安全的居所, 一个不挪移的帐幕, 它的橛子永不会拔起来, 它的绳索也不会扯断。

参见章节

圣经–普通话本

看看锡安吧! 它是我们庆祝神圣节期的城。 看看耶路撒冷吧! 它是我们安全的居处, 是我们永不移动的帐篷, 它的橛子永远不会拔出, 它的绳子永远不会折断。

参见章节



以赛亚书 33:20
18 交叉引用  

愿耶和华从锡安祝福你! 愿你一生一世都看到耶路撒冷的美福!


神在这城当中,城就不致动摇; 清晨来临,神就帮助它。


列邦喧闹,列国动摇; 神发出声音,大地就消融。


我的子民必住在平安的居所、 安稳的住处、安逸的歇息之地。


他是你一生的保障, 是丰盛的救恩、智慧和知识; 敬畏耶和华是你的至宝。


“因此,耶和华论到亚述王如此说: ‘他必不进入这城, 也不在这里射箭; 他必不拿着盾牌兵临城下, 也不筑起土垒攻城;


那时,耶和华必在锡安全山和会众之上,创造白天的云彩,创造夜间的浓烟和火焰的光;因为在一切荣耀之上必有遮盖:


“要扩张你帐篷所在的地方, 伸展你住所的幔帐, 不要止住! 要放长你的绳子, 坚固你的橛子!


那时,你们看见了就心里欢喜, 你们的骨头必像嫩草一样兴盛; 耶和华的手必向他的仆人们显明, 他必对他的仇敌恼怒。


我还告诉你:你是彼得,我要在这磐石上建立我的教会,阴间的门不能胜过它。


而要到你们的神耶和华从各支派中选择的地方去求问,那是他将安置他的名居住的地方。你们要到那里去,


一年三次,就是除酵节、七七节和住棚节,你所有的男子都要在耶和华所选择的地方,朝见耶和华你的神。他们不可空手朝见耶和华,


那得胜的,我将要让他在我神的圣所中做柱石,他绝不再出去。我要把我神的名,我神之城的名——就是从我的神那里、从天上降下来的新耶路撒冷的名,和我的新名,都写在他身上。