在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 4:36 - 圣经–普通话本

一位来自塞浦路斯的利未人名叫约瑟,使徒们都叫他“巴拿巴”,此名的含义是“鼓舞他人的那位”。

参见章节

圣经当代译本修订版

有个生在塞浦路斯的利未人名叫约瑟,使徒叫他巴拿巴,意思是劝慰者。

参见章节

中文标准译本

有一个出生在塞浦路斯的利未人约瑟,使徒们称他为巴拿巴——“巴拿巴”翻译出来就是“安慰之子”;

参见章节

和合本修订版

有一个利未人,名叫约瑟,使徒称他为巴拿巴(巴拿巴翻出来就是安慰之子),生在塞浦路斯。

参见章节

新标点和合本 上帝版

有一个利未人,生在塞浦路斯,名叫约瑟,使徒称他为巴拿巴(巴拿巴翻出来就是劝慰子)。

参见章节

新标点和合本 - 神版

有一个利未人,生在塞浦路斯,名叫约瑟,使徒称他为巴拿巴(巴拿巴翻出来就是劝慰子)。

参见章节

新译本

有一个人名叫约瑟,使徒称他为巴拿巴,就是“安慰者”的意思,他是个利未人,生在塞浦路斯。

参见章节



使徒行传 4:36
24 交叉引用  

西庇太的儿子雅各和雅各的兄弟约翰(耶稣给他们取名叫半尼其,意为雷之子)、


他们这么做了,他们派巴拿巴和扫罗把募集的钱转交给了长老。


巴拿巴和扫罗完成了在耶路撒冷的使命,带着约翰马可回到了安提阿。


安提阿教会里有一些先知和教师,他们是巴拿巴、西面(人们也叫他“黑人”)、古利奈人路求、马念(他是和希律王一起长大的)和扫罗。


读完了律法和先知的著作后,会堂的管事派人对他们说: “兄弟们,如果你们有劝勉的话要对人们说,请讲。”


一天,他们正在侍奉主和禁食的时候,圣灵对他们说: “你们指派巴拿巴和扫罗去做我召唤他们做的工作。”


巴拿巴和扫罗受圣灵派遣去了西流基,然后又从那儿坐船到了塞浦路斯。


整个人群鸦雀无声,他们倾听着巴拿巴和保罗讲述上帝通过他们在外族人中所行的神迹和奇事。


保罗和巴拿巴不同意他们的意见,他们发生了激烈的争论。保罗、巴拿巴和其他一些人被派到耶路撒冷去与那里的使徒和长老商讨这个问题。


巴拿巴想带约翰马可一起去,


两人为此事发生了激烈的争吵,结果保罗和巴拿巴各走各的路。巴拿巴带着马可坐船去了塞浦路斯。


凯撒利亚的一些门徒与我们同行,他们把我们带到了拿孙家里去住。拿孙是塞浦路斯人,他是早期的门徒。


当我们看见塞浦路斯时,便从它的南边绕了过去向叙利亚开去。我们在推罗登陆,因为船得在那里卸货。


后来,我们从那里出发,沿着塞浦路斯背风的一面行驶,因为当时是逆风。


但是,巴拿巴收留了他,带他来见使徒们。他告诉他们扫罗在路上如何见到了主,主如何对他讲过话,还告诉他们扫罗在大马士革时是多么大胆地以耶稣的名义讲话。


但是,宣讲上帝信息的人给以人力量、鼓励和安慰。


难道只有巴拿巴和我必须靠工作维持生计吗?


十四年后,我和巴拿巴一起再次去耶路撒冷,并且还带着提多同行。


彼得是个伪君子,其他的犹太人也效仿他的虚伪,连巴拿巴在某种程度上也受到了他们的影响。


所以在教会里有名望的领袖—雅各、彼得和约翰,承认了上帝交给我的权力,并且与巴拿巴和我握手作为结盟的标志。他们还同意我们去向非犹太人传教,他们去向犹太人传教。


和我一起坐牢的亚里达古向你们问好。巴拿巴的表弟马可也问你们好。(关于马可,我已吩咐过你们了,如果他来拜访你们,一定要欢迎他。)