在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




John 3:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

AND there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

NOW THERE was a certain man among the Pharisees named Nicodemus, a ruler (a leader, an authority) among the Jews,

参见章节

American Standard Version (1901)

Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:

参见章节

Common English Bible

There was a Pharisee named Nicodemus, a Jewish leader.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Now there was a man among the Pharisees, named Nicodemus, a leader of the Jews.

参见章节

English Standard Version 2016

Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.

参见章节
其他翻译



John 3:1
5 交叉引用  

And Pilate, calling together the chief priests, and the magistrates, and the people,


And Nicodemus also came, (he who at the first came to Jesus by night,) bringing a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.


Jesus answered, and said to him: Art thou a master in Israel, and knowest not these things?


And behold, he speaketh openly, and they say nothing to him. Have the rulers known for a truth, that this is the Christ?