Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





John 3:1 - English Standard Version 2016

1 Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 NOW THERE was a certain man among the Pharisees named Nicodemus, a ruler (a leader, an authority) among the Jews,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:

参见章节 复制

Common English Bible

1 There was a Pharisee named Nicodemus, a Jewish leader.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 Now there was a man among the Pharisees, named Nicodemus, a leader of the Jews.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 AND there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.

参见章节 复制




John 3:1
5 交叉引用  

Pilate then called together the chief priests and the rulers and the people,


Nicodemus also, who earlier had come to Jesus by night, came bringing a mixture of myrrh and aloes, about seventy-five pounds in weight.


Jesus answered him, “Are you the teacher of Israel and yet you do not understand these things?


And here he is, speaking openly, and they say nothing to him! Can it be that the authorities really know that this is the Christ?


跟着我们:

广告


广告