Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





John 3:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 AND there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 NOW THERE was a certain man among the Pharisees named Nicodemus, a ruler (a leader, an authority) among the Jews,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:

参见章节 复制

Common English Bible

1 There was a Pharisee named Nicodemus, a Jewish leader.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 Now there was a man among the Pharisees, named Nicodemus, a leader of the Jews.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

1 Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.

参见章节 复制




John 3:1
5 交叉引用  

And Pilate, calling together the chief priests, and the magistrates, and the people,


And Nicodemus also came, (he who at the first came to Jesus by night,) bringing a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.


Jesus answered, and said to him: Art thou a master in Israel, and knowest not these things?


And behold, he speaketh openly, and they say nothing to him. Have the rulers known for a truth, that this is the Christ?


跟着我们:

广告


广告