在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Acts 7:11 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Now there came a famine upon all Egypt and Chanaan, and great tribulation; and our fathers found no food.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Then there came a famine over all of Egypt and Canaan, with great distress, and our forefathers could find no fodder [for the cattle] or vegetable sustenance [for their households]. [Gen. 41:54, 55; 42:5.]

参见章节

American Standard Version (1901)

Now there came a famine over all Egypt and Canaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.

参见章节

Common English Bible

A famine came upon all Egypt and Canaan, and great hardship came with it. Our ancestors had nothing to eat.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Then a famine occurred in all of Egypt and Canaan, and a great tribulation. And our fathers did not find food.

参见章节

English Standard Version 2016

Now there came a famine throughout all Egypt and Canaan, and great affliction, and our fathers could find no food.

参见章节
其他翻译



Acts 7:11
8 交叉引用  

And they entered into the land of Egypt with others that went to buy. For the famine was in the land of Chanaan.


In the mean time the famine was heavy upon all the land.


And there I will feed thee, (for there are yet five years of famine remaining): lest both thou perish, and thy house, and all things that thou hast.


We are come to sojourn in thy land, because there is no grass for the flocks of thy servants, the famine being very grievous in the land of Chanaan: and we pray thee to give orders that we thy servants may be in the land of Gessen.


And they provoked Moses in the camp, Aaron the holy one of the Lord.