Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 7:11 - King James Version (Oxford) 1769

11 Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

11 Then there came a famine over all of Egypt and Canaan, with great distress, and our forefathers could find no fodder [for the cattle] or vegetable sustenance [for their households]. [Gen. 41:54, 55; 42:5.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 Now there came a famine over all Egypt and Canaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.

参见章节 复制

Common English Bible

11 A famine came upon all Egypt and Canaan, and great hardship came with it. Our ancestors had nothing to eat.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

11 Then a famine occurred in all of Egypt and Canaan, and a great tribulation. And our fathers did not find food.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Now there came a famine upon all Egypt and Chanaan, and great tribulation; and our fathers found no food.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

11 Now there came a famine throughout all Egypt and Canaan, and great affliction, and our fathers could find no food.

参见章节 复制




Acts 7:11
8 交叉引用  

And the sons of Israel came to buy corn among those that came: for the famine was in the land of Canaan.


And the famine was sore in the land.


and there will I nourish thee; for yet there are five years of famine; lest thou, and thy household, and all that thou hast, come to poverty.


They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for thy servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.


Moreover he called for a famine upon the land: He brake the whole staff of bread.


跟着我们:

广告


广告