Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 7:11 - English Standard Version 2016

11 Now there came a famine throughout all Egypt and Canaan, and great affliction, and our fathers could find no food.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 Then there came a famine over all of Egypt and Canaan, with great distress, and our forefathers could find no fodder [for the cattle] or vegetable sustenance [for their households]. [Gen. 41:54, 55; 42:5.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 Now there came a famine over all Egypt and Canaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.

参见章节 复制

Common English Bible

11 A famine came upon all Egypt and Canaan, and great hardship came with it. Our ancestors had nothing to eat.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

11 Then a famine occurred in all of Egypt and Canaan, and a great tribulation. And our fathers did not find food.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Now there came a famine upon all Egypt and Chanaan, and great tribulation; and our fathers found no food.

参见章节 复制




Acts 7:11
8 交叉引用  

Thus the sons of Israel came to buy among the others who came, for the famine was in the land of Canaan.


Now the famine was severe in the land.


There I will provide for you, for there are yet five years of famine to come, so that you and your household, and all that you have, do not come to poverty.’


They said to Pharaoh, “We have come to sojourn in the land, for there is no pasture for your servants’ flocks, for the famine is severe in the land of Canaan. And now, please let your servants dwell in the land of Goshen.”


When he summoned a famine on the land and broke all supply of bread,


跟着我们:

广告


广告