Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 43:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 In the mean time the famine was heavy upon all the land.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 And the famine was sore in the land.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 BUT THE hunger and destitution and starvation were very severe and extremely distressing in the land [Canaan].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 And the famine was sore in the land.

参见章节 复制

Common English Bible

1 The famine was severe in the land,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 Meanwhile, the famine pressed heavily on all the land.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

1 Now the famine was severe in the land.

参见章节 复制




Genesis 43:1
11 交叉引用  

And there came a famine in the country. And Abram went down into Egypt, to sojourn there; for the famine was very grievous in the land.


And the Lord said to Abraham: Why did Sara laugh, saying: Shall I who am an old woman bear a child indeed?


And when a famine came in the land, after that barrenness which had happened in the days of Abraham, Isaac went to Abimelech, King of the Palestines, to Gerara.


And they entered into the land of Egypt with others that went to buy. For the famine was in the land of Chanaan.


And when they had eaten up all the corn, which they had brought out of Egypt, Jacob said to his sons: Go again and buy us a little food.


We are come to sojourn in thy land, because there is no grass for the flocks of thy servants, the famine being very grievous in the land of Chanaan: and we pray thee to give orders that we thy servants may be in the land of Gessen.


Our skin was burnt as an oven, by reason of the violence of the famine.


And thou shalt speak thus in the sight of the Lord thy God: The Syrian pursued my father, who went down into Egypt, and sojourned there in a very small number, and grew into a nation great and strong and of an infinite multitude.


跟着我们:

广告


广告