you will hear in heaven, in your dwelling place, and you will forgive. And you will act so that you give to each one in accord with his own ways, just as you see in his heart, for you alone know the heart of all the sons of men.
1 Samuel 2:3 - Catholic Public Domain Version Do not continue speaking of great things, boasting. Let what is old depart from your mouth. For the Lord is the God of knowledge, and thoughts are prepared for him. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Talk no more so exceeding proudly; Let not arrogancy come out of your mouth: For the LORD is a God of knowledge, And by him actions are weighed. Amplified Bible - Classic Edition Talk no more so very proudly; let not arrogance go forth from your mouth, for the Lord is a God of knowledge, and by Him actions are weighed. American Standard Version (1901) Talk no more so exceeding proudly; Let not arrogancy come out of your mouth; For Jehovah is a God of knowledge, And by him actions are weighed. Common English Bible Don’t go on and on, talking so proudly, spouting arrogance from your mouth, because the LORD is the God who knows, and he weighs every act. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Do not multiply to speak lofty things, boasting: let old matters depart from your mouth. For the Lord is a God of all knowledge, and to him are thoughts prepared. English Standard Version 2016 Talk no more so very proudly, let not arrogance come from your mouth; for the Lord is a God of knowledge, and by him actions are weighed. |
you will hear in heaven, in your dwelling place, and you will forgive. And you will act so that you give to each one in accord with his own ways, just as you see in his heart, for you alone know the heart of all the sons of men.
For in his hand are all the limits of the earth, and the heights of the mountains are his.
All the ways of a man are open to his eyes; the Lord is the one who weighs spirits.
If you would say: "I do not have sufficient strength." He who inspects the heart, the same one understands, and nothing slips past the one who preserves your soul. And he shall repay a man according to his works.
The fear of the Lord hates evil. I detest arrogance, and pride, and every wicked way, and a mouth with a double tongue.
The path of the just is upright; the difficult path of the just is right to walk in.
Whom have you insulted? And whom have you blasphemed? And against whom have you lifted up your voice and raised up your eyes on high? Against the Holy One of Israel!
I am the Lord, who examines the heart and tests the temperament, who gives to each one according to his way and according to the fruit of his own decisions.
And you rose up against me with your mouth, and you disparaged against me with your words. I have heard.
For the Word of God is living and effective: more piercing than any two-edged sword, reaching to the division even between the soul and the spirit, even between the joints and the marrow, and so it discerns the thoughts and intentions of the heart.
"The Lord, the almighty God, the Lord, the almighty God, he knows, and also Israel will understand: If we have constructed this altar with intent of transgression, let him not preserve us, but instead punish us immediately.
And I will put her sons to death, and all the Churches shall know that I am the one who examines temperaments and hearts. And I will give to each one of you according to your works. But I say to you,
And Zebul said to him: "Where is your mouth now, with which you said, 'Who is Abimelech that we should serve him?' Is this not the people that you were despising? Go out and fight against him."
And the Lord said to Samuel: "You should not look with favor on his face, nor on the height of his stature. For I have rejected him. Neither do I judge by the appearance of a man. For man sees those things that are apparent, but the Lord beholds the heart."