Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Isaiah 37:23 - Catholic Public Domain Version

23 Whom have you insulted? And whom have you blasphemed? And against whom have you lifted up your voice and raised up your eyes on high? Against the Holy One of Israel!

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

23 Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

23 Whom have you mocked and reviled [insulted and blasphemed]? And against Whom have you raised your voice and haughtily lifted your eyes? Against the Holy One of Israel!

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

23 Whom hast thou defied and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.

参见章节 复制

Common English Bible

23 Whom did you insult and ridicule? Against whom did you raise your voice and look on with disdain? It was against the holy one of Israel!

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Whom hast thou reproached, and whom hast thou blasphemed, and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thy eyes on high? Against the Holy One of Israel.

参见章节 复制




Isaiah 37:23
42 交叉引用  

Whom have you reproached, and whom have you blasphemed? Against whom have you exalted your voice, and lifted up your eyes on high? Against the Holy One of Israel!


Perhaps the Lord, your God, may hear all the words of Rabshakeh, whom the king of the Assyrians, his lord, sent so that he would reproach the living God, and rebuke with words, which the Lord, your God, has heard. And so, offer a prayer on behalf of the remnant that has been found."


Also, he wrote letters full of blasphemy against the Lord God of Israel. And against him he said: "Just as the gods of other nations were unable to free their people from my hand, so also is the God of Hezekiah unable to rescue his people from this hand."


They will be brought with gladness and exultation. They will be led into the temple of the king.


We have not seen our proof; there is now no prophet. And he will no longer know us."


But I will announce it in every age. I will sing to the God of Jacob.


Who is like you in strength, O Lord? Who is like you: magnificent in sanctity, terrible and yet praiseworthy, accomplishing miracles?


But he responded: "Who is the Lord, that I should listen to his voice and release Israel? I do not know the Lord, and I will not release Israel."


Do you still retain my people, and are you still unwilling to release them?


There is a generation, whose eyes have been elevated, and their eyelids are lifted on high.


And this shall be: when the Lord will have completed each of his works on Mount Zion and in Jerusalem, I will act against the fruit of the exalted heart of king Assur, and against the glory of the haughtiness of his eyes.


And the light of Israel will be like a fire, and the Holy One of Israel will be like a flame. And his thorns and briers will be set ablaze and devoured, in one day.


And this shall be in that day: those not added to the remnant of Israel, and those who escape of the house of Jacob, will not lean upon him who strikes them. Instead, they will lean upon the Lord, the Holy One of Israel, in truth.


Exult and give praise, O habitation of Zion! For the Great One, the Holy One of Israel, is in your midst!"


In that day, a man will bow before his Maker, and his eyes will consider the Holy One of Israel.


The lofty eyes of man have been humbled, and the haughtiness of men will be bowed down. Then the Lord alone shall be exalted, in that day.


Perhaps, somehow, the Lord your God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of the Assyrians, his lord, has sent to blaspheme the living God, and will rebuke the words that the Lord your God has heard. Therefore, lift up your prayers on behalf of the remnant which has been left behind."


Fear not, O worm of Jacob, you who are dead within Israel. I have helped you, says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel.


You will winnow them, and the wind will blow them away, and the whirlwind will scatter them. And you shall exult in the Lord; you shall rejoice in the Holy One of Israel.


Thus says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake, I sent to Babylon, and tore down all their bars, with the Chaldeans who glory in their ships.


For I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your Saviour. I have presented Egypt as your atonement, Ethiopia and Seba on your behalf.


And man will be bowed down, and man will be humbled, and the eyes of the exalted will be brought low.


Woe to you who are wise in your own eyes, and prudent in your own sight!


And Moab will cease to be a people. For he has been glorified against the Lord.


"Son of man, say to the leader of Tyre: Thus says the Lord God: Because your heart has been exalted, and you have said, 'I am God, and I sit in the chair of God, in the heart of the sea,' though you are a man, and not God, and because you have presented your heart as if it were the heart of God:


So then, will you speak, in the presence of those who are destroying you, before the hand of those who are killing you, saying, 'I am God,' though you are a man, and not God?


And you rose up against me with your mouth, and you disparaged against me with your words. I have heard.


And I will make known my holy name in the midst of my people, Israel, and my holy name will no longer be defiled. And the Gentiles shall know that I am the Lord, the Holy One of Israel.


And he will speak words against the Supreme One, and will exhaust the holy ones of the Most High, and he will think about what it would take to change the times and the laws, and they will be given into his hand until a time, and times, and half a time.


And it was magnified, even to the leader of the strength, and it took away from him the continual sacrifice, and cast down the place of his sanctuary.


who is an adversary to, and who is lifted up above, all that is called God or that is worshipped, so much so that he sits in the temple of God, presenting himself as if he were God.


And David spoke to the men who were standing with him, saying: "What will be given to the man who will have struck down this Philistine, and who will have taken away the disgrace from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should reproach the soldiers of the living God?"


For I, your servant, have killed both lion and bear. And so this uncircumcised Philistine, too, will be like one of them. Now I will go and take away the reproach of the people. For who is this uncircumcised Philistine, who has dared to curse the army of the living God?"


跟着我们:

广告


广告