在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 19:14 - 新译本

耶和华让歪曲的灵搀入埃及当中, 以致他们使埃及一切所作的都有谬误, 好象醉酒的人呕吐的时候,东倒西歪一样。

参见章节

圣经当代译本修订版

耶和华使错谬的灵进入他们当中, 使他们像又呕又吐、东倒西歪的醉汉, 做什么都错误百出。

参见章节

中文标准译本

耶和华在埃及中掺入了歪谬的灵, 首领们就使埃及在一切所做的事上都迷失, 好像醉酒的人呕吐时摇晃迷糊。

参见章节

和合本修订版

耶和华使歪曲的灵渗入埃及中间, 让他们使埃及一切所做的都出差错, 好像醉酒之人呕吐时东倒西歪一样。

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶和华使乖谬的灵搀入埃及中间; 首领使埃及一切所做的都有差错, 好像醉酒之人呕吐的时候东倒西歪一样。

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶和华使乖谬的灵搀入埃及中间; 首领使埃及一切所做的都有差错, 好像醉酒之人呕吐的时候东倒西歪一样。

参见章节

圣经–普通话本

主使埃及人的首领们心神迷乱, 弄得埃及像个酒醉呕吐的醉汉, 脚步东倒西歪, 把埃及所有的事搞得一团糟。

参见章节



以赛亚书 19:14
20 交叉引用  

所以现在耶和华把谎言的灵放在你这些先知的口里,并且耶和华已宣告灾祸必临到你。”


他有大能与智谋, 受骗的与骗人的,都是属他的。


他们在黑暗无光中摸索, 他使他们飘泊无定像醉汉一样。”


人因着自己的明慧必得称赞, 但心中乖谬的必被藐视。


我要激动埃及人去攻击埃及人, 他们就相争起来,各人攻击自己的兄弟,各人攻击自己的邻舍, 城攻击城;国攻击国。


大地东歪西倒,像个醉酒的人, 又摇来摇去,像座草棚; 大地被其上的罪孽重重压着, 以致塌陷,不能再起来。


因此,看哪!我要再向这子民施行奇事, 就是奇妙又奇妙的事; 他们智慧人的智慧必要消没, 他们聪明人的聪明必被隐藏。”


至于我的子民,孩童欺压他们, 妇女管辖他们; 我的子民啊!那引导你们的,使你们走错了路, 并且混乱了你们所走的方向。


因为那些领导这人民的,使他们走错了路; 那些被领导的,都必一片混乱。


“你要对他们说:‘万军之耶和华以色列的 神这样说:你们要喝,并要喝醉,呕吐,以致跌倒,不能再起来,因为我打发刀剑到你们中间去。’


你们要使摩押沉醉,因为它向耶和华妄自尊大;摩押必跌在自己所吐之物上面,也必成为被人讥笑的对象。


耶稣说:“唉!这又不信又乖谬的世代啊!我要跟你们在一起到几时呢?我要忍受你们到几时呢?把孩子带到我这里来吧。”


因此, 神就使错谬的思想运行在他们当中,让他们相信虚谎,


神差派邪恶的灵来到亚比米勒与示剑人中间,示剑人就背弃了亚比米勒。