Иисус рассказал им еще одну притчу: «Чему подобно Царство Небес? Вот горчичное зернышко, человек его взял и посеял на поле.
От Матфея 17:20 - Современный русский перевод (2-е изд.) «Потому что у вас мало веры, — ответил Он. — Говорю вам, если бы у вас была вера хоть с горчичное зерно и если бы вы сказали этой горе: „Передвинься оттуда сюда“, — она бы передвинулась. И не было бы для вас ничего невозможного». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Слишком мало веры у вас, — ответил Он им. — Воистину, если вера ваша будет хотя бы с зерно горчичное, и вы скажете этой горе: „Передвинься отсюда туда!“ — она передвинется, и не будет ничего для вас невозможного». Восточный Перевод Иса ответил: – Потому что у вас мало веры. Говорю вам истину: если бы ваша вера была величиной хоть с горчичное зерно, то вы могли бы этой горе сказать: «Передвинься отсюда туда», и она бы передвинулась; для вас не было бы ничего невозможного. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса ответил: – Потому что у вас мало веры. Говорю вам истину: если бы ваша вера была величиной хоть с горчичное зерно, то вы могли бы этой горе сказать: «Передвинься отсюда туда», и она бы передвинулась; для вас не было бы ничего невозможного. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо ответил: – Потому что у вас мало веры. Говорю вам истину: если бы ваша вера была величиной хоть с горчичное зерно, то вы могли бы этой горе сказать: «Передвинься отсюда туда», и она бы передвинулась; для вас не было бы ничего невозможного. перевод Еп. Кассиана Он же говорит им: по маловерию вашему; ибо истинно говорю вам: если будете иметь веру с зерно горчичное, то скажете этой горе: «перейди отсюда туда», и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас. Библия на церковнославянском языке Иисус же рече им: за неверствие ваше: аминь бо глаголю вам: аще имате веру яко зерно горушно, речете горе сей: прейди отсюду тамо, и прейдет: и ничтоже невозможно будет вам: |
Иисус рассказал им еще одну притчу: «Чему подобно Царство Небес? Вот горчичное зернышко, человек его взял и посеял на поле.
«О люди, неверующие и развращенные! — сказал Иисус. — Долго ли Мне еще с вами быть?! Долго ли еще вас терпеть?! Ведите его сюда ко Мне!»
Когда ученики остались с Иисусом одни, они подошли к Нему и спросили: «Почему мы не смогли его изгнать?»
Когда они спускались с горы, Иисус повелел им: «Никому не говорите о том, что вы видели, пока Сын человеческий не воскреснет из мертвых».
«Верно вам говорю, — ответил Иисус, — если есть у вас вера и не будет сомнений, то сделаете не только то, что Я сделал со смоковницей, но даже если скажете этой горе: „Поднимись и бросься в море!“ — так и будет.
«Почему вы такие трусливые, маловеры?» — говорит им Иисус. И Он встал и усмирил ветры и море. Наступило полное безветрие.
Верно вам говорю, если скажет кто этой горе: „Поднимись и бросься в море!“ — и не усомнится в душе, но будет верить, что сказанное им исполнится, так и будет!
Представьте себе: вот горчичное зернышко. Когда его сеют в землю, оно меньше всех семян на земле.
«Если есть у вас вера хоть с горчичное зернышко, — ответил Господь, — то, если скажете этой шелковице: „Вырви себя с корнями и пересади себя в море!“ — она вам подчинится.
Если у меня есть дар пророчества, или мне доступны всякие тайны и всякое знание, или у меня такая вера, что я могу горы передвигать, а любви нет, — я ничто.