Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 1:24 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Он закричал: «Что Тебе до нас, Иисус Назаря́нин? Ты пришел нас погубить? Я знаю, кто Ты! Ты — Святой Божий».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Ну что Тебе нужно от нас, Иисус из Назарета? Ты пришел погубить нас? Знаю, кто Ты такой — святой Божий Сын!»

См. главу

Восточный Перевод

– Что Ты хочешь от нас, Иса из Назарета? Ты пришёл, чтобы погубить нас? Я знаю, кто Ты! Ты – Святой Всевышнего!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Что Ты хочешь от нас, Иса из Назарета? Ты пришёл, чтобы погубить нас? Я знаю, кто Ты! Ты – Святой Аллаха!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Что Ты хочешь от нас, Исо из Назарета? Ты пришёл, чтобы погубить нас? Я знаю, кто Ты! Ты – Святой Всевышнего!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! Знаю Тебя, кто Ты, Святой Божий.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

глаголя: остави, что нам и тебе, Иисусе назарянине? пришел еси погубити нас: вем тя, кто еси, святый Божий.

См. главу
Другие переводы



От Марка 1:24
25 Перекрёстные ссылки  

и, придя туда, поселился в городе под названием Назаре́т. Так исполнилось сказанное Господом через пророков, что Его назовут Назоре́ем.


«Что Тебе до нас, Сын Божий? Ты пришел сюда раньше времени мучить нас?» — закричали они.


В это время в синагогу вошел человек, одержимый нечистым духом.


Но Иисус приказал ему: «Замолчи и выйди из него!»


Услышав, что здесь Иисус Назарянин, он закричал: «Сын Давида! Иисус! Сжалься надо мной!»


видит Петра, который грелся у огня, и, всмотревшись в него, говорит: «А ты тоже был с этим назарянином, с Иисусом».


«Не пугайтесь! — сказал он им. — Вы ищете Иисуса Назарянина, распятого. Он воскрес, Его здесь нет. Вот место, куда Его положили.


и громким голосом крикнул: «Что Тебе надо от меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Богом Тебя заклинаю, не мучь меня!»


Ангел ответил: «Дух Святой сойдет на тебя, и Сила Всевышнего осенит тебя, поэтому Ребенок, которого ты родишь, будет свят — Он будет зваться Сыном Бога.


«А что?» — спросил Иисус. «Да с Иисусом Назаря́нином, — ответили они. — Он был пророк, сильный делами и учением в глазах Бога и всего народа,


«Эй, что Тебе надо от нас, Иисус Назаря́нин? Ты пришел погубить нас? Я знаю, кто Ты. Ты — Святой Посланец Божий!»


Увидев Иисуса, он с воплем бросился к Его ногам и громким голосом закричал: «Что Тебе надо от меня, Иисус, Сын Всевышнего Бога? Прошу Тебя, не мучь меня!»


И всех жителей Гера́сы охватил такой великий страх, что они стали просить Иисуса уйти из их мест. Он, сев в лодку, поплыл обратно.


И мы поверили и знаем, что Ты — Святой Божий». —


что Ты не оставишь меня в царстве мертвых и не дашь праведнику Твоему видеть мир тлена.


Мы находим, что этот человек хуже чумы: он во всем мире сеет смуту среди иудеев, будучи одним из предводителей назоре́йской секты.


Вы отказались от святого и праведного и попросили помиловать убийцу.


И ведь действительно, против Святого Служителя Твоего Иисуса, которого Ты помазал, заключили в этом городе союз И́род и По́нтий Пилат с язычниками и народом Израиля,


Ты веришь, что Бог — один. Хорошо делаешь! Бесы тоже верят и трепещут.


А на вас — помазание Святого, и, значит, все вы обладаете знанием.


Ангелу Церкви в Филадельфии напиши: „Вот что говорит Святой, Истинный, Тот, кто владеет ключом Давида, кто открывает — и никто не закроет, кто закрывает — и никто не откроет: