Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 2:27 - Современный русский перевод (2-е изд.)

27 что Ты не оставишь меня в царстве мертвых и не дашь праведнику Твоему видеть мир тлена.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 ибо Ты не оставишь меня во власти смерти и не дашь Святому Твоему в тлен обратиться.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 Ведь Ты не оставишь Мою душу в мире мёртвых и не дашь Верному Твоему увидеть тление.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Ведь Ты не оставишь Мою душу в мире мёртвых и не дашь Верному Твоему увидеть тление.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Ведь Ты не оставишь Мою душу в мире мёртвых и не дашь Верному Твоему увидеть тление.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

27 ибо Ты не оставишь души моей во аде и не дашь святому Твоему увидеть тление.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

27 яко не оставиши души моея во аде, ниже даси преподобному твоему видети истления:

См. главу Копировать




Деяния 2:27
26 Перекрёстные ссылки  

И ты, Капернаум, думаешь, до небес тебя превознесут? Нет, до недр земных низвергнут! Если бы в Содоме свершились те чудеса, какие свершились у вас, он бы стоял и поныне.


Он закричал: «Что Тебе до нас, Иисус Назаря́нин? Ты пришел нас погубить? Я знаю, кто Ты! Ты — Святой Божий».


Ангел ответил: «Дух Святой сойдет на тебя, и Сила Всевышнего осенит тебя, поэтому Ребенок, которого ты родишь, будет свят — Он будет зваться Сыном Бога.


И в аду, в страшных мучениях подняв глаза, он увидел вдали Авраама и рядом с ним Лазаря.


Потом Иисус сказал им: «Вот что значат Мои слова, которые Я говорил вам, еще когда был с вами: все, что написано обо Мне в Законе Моисея, у Пророков и в Псалмах, должно исполниться».


«Эй, что Тебе надо от нас, Иисус Назаря́нин? Ты пришел погубить нас? Я знаю, кто Ты. Ты — Святой Посланец Божий!»


«Уберите камень!» — говорит Иисус. «Господь, уже пошел запах, — говорит Ему Марфа, сестра покойного. — Уже четвертый день».


И потому мое сердце исполнено радости и уста полны ликования. Пусть я смертен, меня укрепляет надежда,


Ты указал мне пути, ведущие к жизни, Ты исполнишь меня ликованием, когда я увижу лицо Твое“.


Давид видел будущее, и эти его слова относятся к воскресению Иисуса: „Бог не оставил Его в царстве мертвых, и тело Его не истлело в могиле“.


Вы отказались от святого и праведного и попросили помиловать убийцу.


И ведь действительно, против Святого Служителя Твоего Иисуса, которого Ты помазал, заключили в этом городе союз И́род и По́нтий Пилат с язычниками и народом Израиля,


в один миг, в мгновение ока, при звуке последней трубы. Она прозвучит — и мертвые встанут нетленными, и мы изменимся.


Где твоя, смерть, победа? Где твое, смерть, жало?»


А на вас — помазание Святого, и, значит, все вы обладаете знанием.


Я тот, кто живет. Я был мертв, но вот Я снова живу во веки веков, и у Меня ключи от смерти и ада.


Море отдало мертвецов, что были в нем, а смерть и ад отдали мертвецов, что были у них, и каждого судили по его делам.


Ангелу Церкви в Филадельфии напиши: „Вот что говорит Святой, Истинный, Тот, кто владеет ключом Давида, кто открывает — и никто не закроет, кто закрывает — и никто не откроет:


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама