От Иоанна 4:31 - Современный русский перевод (2-е изд.) Тем временем ученики просили Иисуса: «Рабби, поешь!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ученики тем временем просили Его: «Равви, поешь что-нибудь!» Восточный Перевод В это время Его ученики настаивали: – Учитель, поешь что-нибудь. Восточный перевод версия с «Аллахом» В это время Его ученики настаивали: – Учитель, поешь что-нибудь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В это время Его ученики настаивали: – Учитель, поешь что-нибудь. перевод Еп. Кассиана Тем временем просили Его ученики, говоря: Равви, ешь! Библия на церковнославянском языке Между же сим моляху его ученицы (его), глаголюще: равви, яждь. |
А вас пусть не зовут „учитель“, потому что вы все братья друг другу и у вас один лишь Учитель.
Тогда Иуда, предатель, спросил у Него: «Но ведь не я же, Рабби́?» — «Это ты говоришь!» — отвечает ему Иисус.
Он направился прямо к Иисусу. «Приветствую Тебя, Рабби!» — сказал он и крепко поцеловал Его.
Петр, припомнив вчерашнее, говорит Иисусу: «Учитель, смотри, смоковница, которую Ты проклял, засохла!»
И Петр говорит Иисусу: «Рабби́! Как хорошо нам здесь! Давай мы сделаем три шалаша: один Тебе, один Моисею и один Илие».
Он, обернувшись и увидев, что они идут за Ним, говорит им: «Что вам надо?» А они в ответ спросили: «Рабби́ (что значит „Учитель“), где Ты живешь?»
«Рабби, — говорят Ему ученики, — только что иудеяне хотели побить Тебя камнями, а Ты снова туда идешь?»
Он пришел ночью к Иисусу и сказал Ему: «Рабби! Мы знаем, что Ты учитель, посланный Богом. Никто не может совершить таких знаков, какие Ты совершаешь, если Бог не с ним».
Они пришли к Иоанну и сказали ему: «Рабби, помнишь того человека, который был с тобой за Иорданом, ты о Нем свидетельствовал? Так вот, Он тоже крестит, и все идут к Нему!»
«Рабби, почему он родился слепым? — спросили Его ученики. — Кто согрешил: он сам или его родители?»