Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 1:4 - Синодальный перевод

И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Увидел Бог, что свет хорош. Отделил Он свет от тьмы

См. главу

Восточный Перевод

Всевышний увидел, что свет хорош, и отделил его от тьмы.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Аллах увидел, что свет хорош, и отделил его от тьмы.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Всевышний увидел, что свет хорош, и отделил его от тьмы.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Бог увидел свет и был доволен увиденным. Затем Бог отделил свет от тьмы.

См. главу

Новый русский перевод

Бог увидел, что свет хорош, и отделил его от тьмы.

См. главу
Другие переводы



Бытие 1:4
10 Перекрёстные ссылки  

И назвал Бог сушу землею, а собрание вод назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо.


И произвела земля зелень, траву, сеющую семя по роду [и по подобию] ее, и дерево [плодовитое], приносящее плод, в котором семя его по роду его [на земле]. И увидел Бог, что это хорошо.


и управлять днем и ночью, и отделять свет от тьмы. И увидел Бог, что это хорошо.


И создал Бог зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всех гадов земных по роду их. И увидел Бог, что это хорошо.


И увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И был вечер, и было утро: день шестой.


Господь будет царствовать во веки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия.


Господь хранит пришельцев, поддерживает сироту и вдову, а путь нечестивых извращает.


Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.


И увидел я, что преимущество мудрости перед глупостью такое же, как преимущество света перед тьмою:


Я образую свет и творю тьму, делаю мир и произвожу бедствия; Я, Господь, делаю все это.