Бытие 1:4 - Синодальный перевод И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Увидел Бог, что свет хорош. Отделил Он свет от тьмы Восточный Перевод Всевышний увидел, что свет хорош, и отделил его от тьмы. Восточный перевод версия с «Аллахом» Аллах увидел, что свет хорош, и отделил его от тьмы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Всевышний увидел, что свет хорош, и отделил его от тьмы. Святая Библия: Современный перевод Бог увидел свет и был доволен увиденным. Затем Бог отделил свет от тьмы. Новый русский перевод Бог увидел, что свет хорош, и отделил его от тьмы. |
И произвела земля зелень, траву, сеющую семя по роду [и по подобию] ее, и дерево [плодовитое], приносящее плод, в котором семя его по роду его [на земле]. И увидел Бог, что это хорошо.
И создал Бог зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всех гадов земных по роду их. И увидел Бог, что это хорошо.
И увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И был вечер, и было утро: день шестой.
И увидел я, что преимущество мудрости перед глупостью такое же, как преимущество света перед тьмою: