Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 20:4 - Синодальный перевод

Ленивец зимою не пашет: поищет летом — и нет ничего.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Перед посевной лентяй не пашет — и в страду нечего ему собирать.

См. главу

Восточный Перевод

Ленивый не пашет вовремя, и поэтому в пору жатвы ничего не может найти.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ленивый не пашет вовремя, и поэтому в пору жатвы ничего не может найти.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ленивый не пашет вовремя, и поэтому в пору жатвы ничего не может найти.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ленивый слишком ленив, чтобы сеять, поэтому во время жатвы он ищет хлеб, но не находит ничего.

См. главу

Новый русский перевод

Ленивый не пашет вовремя; возьмется искать в пору жатвы — и нет ничего.

См. главу
Другие переводы



Притчи 20:4
14 Перекрёстные ссылки  

Ленивая рука делает бедным, а рука прилежных обогащает.


Душа ленивого желает, но тщетно; а душа прилежных насытится.


Леность погружает в сонливость, и нерадивая душа будет терпеть голод.


Ленивый опускает руку свою в чашу, и не хочет донести ее до рта своего.


Помыслы в сердце человека — глубокие воды, но человек разумный вычерпывает их.


Алчба ленивца убьет его, потому что руки его отказываются работать;


и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя — как человек вооруженный».


Пойди к муравью, ленивец, посмотри на действия его, и будь мудрым.


Кто наблюдает ветер, тому не сеять; и кто смотрит на облака, тому не жать.