Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Аввакум 3:3 - Синодальный перевод

Бог от Фемана грядет и Святый — от горы Фаран. Покрыло небеса величие Его, и славою Его наполнилась земля.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Идет от Темана Бог, Святой — от горы Паран! Покрылись небеса величием Его, и славой Его полна земля.

См. главу

Восточный Перевод

Всевышний пришёл из Темана, Святой – от горы Паран. Пауза Небеса покрылись Его величием, и наполнилась земля Его славой.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Аллах пришёл из Темана, Святой – от горы Паран. Пауза Небеса покрылись Его величием, и наполнилась земля Его славой.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Всевышний пришёл из Темана, Святой – от горы Паран. Пауза Небеса покрылись Его величием, и наполнилась земля Его славой.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Бог идёт из Фемана. Святой идёт от горы Фаран. Селах Величие Господа покрыло небеса! Славой Его наполнилась земля!

См. главу

Новый русский перевод

Бог пришел из Темана, Святой — от горы Паран. Пауза Небеса покрылись Его величием, и наполнилась земля Его славой.

См. главу
Другие переводы



Аввакум 3:3
32 Перекрёстные ссылки  

Он жил в пустыне Фаран; и мать его взяла ему жену из земли Египетской.


У Елифаза были сыновья: Феман, Омар, Цефо, Гафам и Кеназ.


Отправившись из Мадиама, они пришли в Фаран и взяли с собою людей из Фарана и пришли в Египет к фараону, царю Египетскому. [Адер вошел к фараону, и] он дал ему дом, и назначил ему содержание, и дал ему землю.


Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.


да хвалят имя Господа, ибо имя Его единого превознесенно, слава Его на земле и на небесах.


Господи! как умножились враги мои! Многие восстают на меня;


Но Ты, Господи, щит предо мною, слава моя, и Ты возносишь голову мою.


Знайте, что Господь отделил для Себя святаго Своего; Господь слышит, когда я призываю Его.


чтобы остался кто жить навсегда и не увидел могилы.


Услышь меня, Господи, ибо блага милость Твоя; по множеству щедрот Твоих призри на меня;


Обрушились народы в яму, которую выкопали; в сети, которую скрыли они, запуталась нога их.


Восстань, Господи, да не преобладает человек, да судятся народы пред лицем Твоим.


Весь народ видел громы и пламя, и звук трубный, и гору дымящуюся; и увидев то, [весь] народ отступил и стал вдали.


Горе тем, которые идут в Египет за помощью, надеются на коней и полагаются на колесницы, потому что их много, и на всадников, потому что они весьма сильны, а на Святаго Израилева не взирают и к Господу не прибегают!


И взывали они друг ко другу и говорили: Свят, Свят, Свят Господь Саваоф! вся земля полна славы Его!


Когда Ты совершал страшные дела, нами неожиданные, и нисходил, — горы таяли от лица Твоего.


О Едоме так говорит Господь Саваоф: разве нет более мудрости в Фемане? разве не стало совета у разумных? разве оскудела мудрость их?


И вот, слава Бога Израилева шла от востока, и глас Его — как шум вод многих, и земля осветилась от славы Его.


И пошлю огонь на Феман, и пожрет чертоги Восора.


Поражены будут страхом храбрецы твои, Феман, дабы все на горе Исава истреблены были убийством.


Ибо земля наполнится познанием славы Господа, как воды наполняют море.


и отправились сыны Израилевы по станам своим из пустыни Синайской, и остановилось облако в пустыне Фаран.


Он сказал: Господь пришел от Синая, открылся им от Сеира, воссиял от горы Фарана и шел со тьмами святых; одесную Его огнь закона.


и сказали: вот, показал нам Господь, Бог наш, славу Свою и величие Свое, и глас Его слышали мы из среды огня; сегодня видели мы, что Бог говорит с человеком, и сей остается жив;


И умер Самуил; и собрались все Израильтяне, и плакали по нем, и погребли его в доме его, в Раме. Давид встал и сошел к пустыне Фаран.