Бытие 10:11 - Святая Библия: Современный перевод Нимрод пришёл также и в Ассирию и построил там города Ниневия, Реховоф, Калах Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Из той страны ушел он в Ассирию и построил Ниневию, Реховот-Ир, Калах Восточный Перевод Из той земли он перешёл в Ассирию, где построил Ниневию, Реховот-Ир, Калах Восточный перевод версия с «Аллахом» Из той земли он перешёл в Ассирию, где построил Ниневию, Реховот-Ир, Калах Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Из той земли он перешёл в Ассирию, где построил Ниневию, Реховот-Ир, Калах Синодальный перевод Из сей земли вышел Ассур и построил Ниневию, Реховоф-ир, Калах Новый русский перевод Из той земли он перешел в Ассирию, где построил Ниневию, Реховот-Ир, Калах |
Ассирия находится там же со всей своей армией. Глубоки могилы её солдат, павших в битве, их могилы повсюду. Живые, они повергали людей в страх, но теперь все они успокоились, все они пали в битве.
Затем обернётся Господь на север и накажет Ассирию. Он разрушит Ниневию, и этот город будет как вымершая, сухая пустыня.
но все вы сгинете, кенеи, подобно Каину, погубленному Господом, когда Ассирия уведёт вас в плен!»