Притчи 25:4 - Святая Библия: Современный перевод Удалив все примеси, ты очистишь серебро, и тогда из него ремесленник сделает красивое изделие. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Очисти серебро от окалины — и выйдет сосуд у золотых дел мастера. Восточный Перевод Удали примесь из серебра, и у ювелира будет сырьё для сосуда; Восточный перевод версия с «Аллахом» Удали примесь из серебра, и у ювелира будет сырьё для сосуда; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Удали примесь из серебра, и у ювелира будет сырьё для сосуда; Синодальный перевод Отдели примесь от серебра, и выйдет у серебряника сосуд: Новый русский перевод Удали примесь из серебра, и у серебряных дел мастера будет сырье для сосуда; |
Приятные слова, скрывающие злые планы, подобны серебряной краске на дешёвом глиняном горшке.
«Сын человеческий, бронза, железо, олово и свинец — полезные металлы, но если работник плавит серебро, очищая его от примесей, то эти металлы становятся никому не нужной примесью. Так и Израиль станет бесполезной примесью для Меня.
Они необходимы для того, чтобы, пройдя испытания, ваша вера очистилась. Вера — ценнее тленного золота, очищаемого огнём, и, очистившись, заслужит почёт, славу и похвалу во время пришествия Иисуса Христа.