Затем Рахиль сказала отцу: «Отец, не гневайся, что я не могу встать перед тобой, у меня месячные». И так обыскал Лаван весь лагерь, но не нашёл своих идолов.
Левит 19:32 - Святая Библия: Современный перевод Почитай старых людей. Вставай, когда они входят в комнату. Почитай Бога своего. Я — Господь! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Перед седовласым вставай, почитай старца, благоговей пред Богом твоим. Я — Господь. Восточный Перевод Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я – Вечный. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я – Вечный. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я – Вечный. Синодальный перевод Пред лицем седого вставай и почитай лице старца, и бойся [Господа] Бога твоего. Я Господь [Бог ваш]. Новый русский перевод Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я — Господь. |
Затем Рахиль сказала отцу: «Отец, не гневайся, что я не могу встать перед тобой, у меня месячные». И так обыскал Лаван весь лагерь, но не нашёл своих идолов.
Она пошла к царю Соломону сказать ему об Адонии. Царь встал перед ней, поклонился ей, сел на трон и велел, чтобы принесли другой трон и для его матери, и она села по правую руку от него.
Вы должны следовать только за Господом, Который Своей великой силой вывел вас из Египетской земли. Вы должны прославлять Господа, поклоняться и приносить Ему жертвы.
Слушай, что говорит твой отец, ведь без него ты бы не родился. А также почитай мать свою, даже когда она станет старой.
Не ругай глухого ради своей забавы и не клади ничего перед слепым, чтобы он упал. Почитай Бога своего. Я — Господь!
Никогда не груби старшему по возрасту, а взывай к нему, как воззвал бы к отцу. Относись к младшим по возрасту как к братьям,
Относитесь с уважением ко всем, любите братьев и сестёр своих в семье Божьей. Почитайте Бога и славьте царя.