Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 24:11 - Святая Библия: Современный перевод

так как двери завалены. Люди ищут вино на рынках, но счастье ушло, и радости больше нет.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

вино исчезло — зреет смута, уныние объяло тех, кто веселился, и радость навсегда покинула страну.

См. главу

Восточный Перевод

На улицах плач – не сыскать вина; омрачилась всякая радость, изгнано всё веселье земное.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

На улицах плач – не сыскать вина; омрачилась всякая радость, изгнано всё веселье земное.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

На улицах плач – не сыскать вина; омрачилась всякая радость, изгнано всё веселье земное.

См. главу

Синодальный перевод

Плачут о вине на улицах; помрачилась всякая радость; изгнано всякое веселие земли.

См. главу

Новый русский перевод

На улицах плач — не досталось вина; омрачилась всякая радость, изгнано всё веселье земное.

См. главу
Другие переводы



Исаия 24:11
18 Перекрёстные ссылки  

Господь всех павших поднимает, поддерживает нас в беде.


Нищим пиво отдай, отдай вино тем, чья жизнь такая горькая.


Не будет песен и веселья в саду, Я прекращу ликование во время сбора винограда. Виноград готов стать вином, но весь урожай утрачен.


Через год вас постигнет несчастье, потому что не будет урожая винограда, нечего будет вам собирать.


Плачьте о земле Моего народа, потому что лишь сорняки и колючки будут расти на ней. Плачьте о городе и обо всех домах, прежде полных радости.


а затем, посмотрев на свою страну, увидят лишь беды, разочарования и мрак, от которого не спастись.


Разгневался Господь Всемогущий, и поэтому земля была сожжена. В этом огне все сгорели словно хворост, и никто не бросится спасать своего брата.


«Народы Иудеи плачут по умершим своим, в городах Иудеи люди лежат на земле от слабости, в Иерусалиме люди молят о Божьей помощи.


Твой плач услышат народы, по всей земле будет слышен твой плач. Один смелый столкнётся с другим смелым, и оба падут».


Ушли и радость, и счастье из виноградников Моава. Я остановил потоки вина в давильных прессах. Песни давильщиков больше не слышатся, нет больше радостных криков.


Они никогда не взывали ко Мне сердцем своим. Да, они стенают на ложах своих и бичуют себя, когда молят о вине и хлебе, но в сердцах своих они отвернулись от Меня.


Виноградные лозы высохли, и фиговые деревья умирают. Засохли в саду гранатовые деревья, яблони и пальмы. Нет больше счастья у людей.


Горюйте! Близок День Господний; в этот день придёт наказание от Всемогущего Бога.


Но Авраам сказал: „Сын мой, вспомни, что ты получал только хорошее в жизни, а Лазарь только плохое. Здесь же он утешился, а ты страдаешь.