От Иоанна 2:1 - Святая Библия: Современный перевод Два дня спустя в городе Кана, в Галилее, была свадьба. Там также находилась и мать Иисуса. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Через два дня в Кане, что в Галилее, была свадьба. И была там мать Иисуса. Восточный Перевод Через два дня в Кане, что в Галилее, был свадебный пир, и мать Исы была там. Восточный перевод версия с «Аллахом» Через два дня в Кане, что в Галилее, был свадебный пир, и мать Исы была там. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Через два дня в Кане, что в Галилее, был свадебный пир, и мать Исо была там. перевод Еп. Кассиана И в третий день был брак в Кане Галилейской, и была Мать Иисуса там. Библия на церковнославянском языке И в третий день брак бысть в кане галилейстей: и бе Мати Иисусова ту. |
Пока Иисус говорил с народом, Его мать и братья стояли снаружи; они хотели поговорить с Ним.
На следующий день Иоанн увидел шедшего к нему Иисуса и сказал: «Смотрите, вот Агнец Божий, Который избавляет мир от греха.
На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею. Он отыскал Филиппа и сказал ему: «Следуй за Мной».
Это было первое из знамений, совершённых Иисусом. Он сотворил его в городе Кана, в Галилее. Этим Он доказал Своё величие, и Его ученики поверили в Него.
Симон Пётр, Фома по прозванию Близнец, Нафанаил из Каны, что в Галилее, двое сыновей Зеведея и двое других учеников были все вместе.
Иисус снова пришёл в город Кана в Галилее, где Он превратил воду в вино. В это время в городе Капернаум жил один из царских чиновников, у которого был болен сын.
Супружество должно у всех быть в почёте и сохраняться в чистоте между супругами, потому что Бог осудит тех, кто предаётся разврату и нарушает супружескую верность.