Тогда Авессалом и все израильтяне сказали: «Совет Хусия архитянина лучше совета Ахитофела». Они сказали это, потому что Господь решил сделать негодным хороший совет Ахитофела, чтобы навести бедствие на Авессалома.
Псалтирь 7:6 - Святая Библия: Современный перевод Уж если это сделал я, то пусть настигнет враг меня, отнимет жизнь и сведёт меня в могилу. Селах Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова пусть недруг мой преследует, настигнет пусть меня, пусть в землю втопчет жизнь мою и честь мою во прах повергнет. Восточный Перевод то пусть враг за мною погонится и настигнет, пусть он жизнь мою втопчет в землю и повергнет славу мою в прах. Пауза Восточный перевод версия с «Аллахом» то пусть враг за мною погонится и настигнет, пусть он жизнь мою втопчет в землю и повергнет славу мою в прах. Пауза Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) то пусть враг за мною погонится и настигнет, пусть он жизнь мою втопчет в землю и повергнет славу мою в прах. Пауза Синодальный перевод то пусть враг преследует душу мою и настигнет, пусть втопчет в землю жизнь мою, и славу мою повергнет в прах. Новый русский перевод то пусть враг за мною погонится и настигнет, пусть он жизнь мою втопчет в землю и повергнет славу мою в прах. Пауза |
Тогда Авессалом и все израильтяне сказали: «Совет Хусия архитянина лучше совета Ахитофела». Они сказали это, потому что Господь решил сделать негодным хороший совет Ахитофела, чтобы навести бедствие на Авессалома.
И теперь, Господи, Бог наш, спаси нас от ассирийского царя. Тогда все царства земли узнают, что Ты, Господи, единственный Бог».
Проснись, проснись! Облекись в свою силу, рука Господняя! Восстань, как в давние времена, как при жизни древних поколений. Разве не ты разрубила на части Рахаба, разве не ты пронзила дракона?