Но мы знаем, что на самом деле Ты, Боже, не будешь жить на земле с людьми. Всё небо и даже самые высокие небеса не могут вместить Тебя! Поэтому и этот храм, который я построил для Тебя, тоже не может вместить Тебя!
Псалтирь 68:33 - Святая Библия: Современный перевод Узнав об этом, бедные воспрянут духом и Богу своему служить начнут. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Увидят это смиренные и порадуются. И вы, ищущие Бога, ободритесь! Восточный Перевод Когда увидят угнетённые, обрадуются. Ищущие Всевышнего, пусть оживут ваши сердца! Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда увидят угнетённые, обрадуются. Ищущие Аллаха, пусть оживут ваши сердца! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда увидят угнетённые, обрадуются. Ищущие Всевышнего, пусть оживут ваши сердца! Синодальный перевод Увидят это страждущие и возрадуются. И оживет сердце ваше, ищущие Бога, Новый русский перевод Увидят угнетенные и обрадуются. Ищущие Бога, пусть оживут ваши сердца! |
Но мы знаем, что на самом деле Ты, Боже, не будешь жить на земле с людьми. Всё небо и даже самые высокие небеса не могут вместить Тебя! Поэтому и этот храм, который я построил для Тебя, тоже не может вместить Тебя!
И я услышал шум крыльев Херувимов, который был так громок, словно громоподобный голос Всемогущего Господа. Шум их крыльев можно было слышать во внешнем дворе.
«О, Ешерон, нет подобного Богу израильскому! Бог восседает на облаках славы Своей. Он примчался по небу на помощь тебе!
и оба пророка услышали, как громкий голос с небес сказал им: «Подойдите сюда!» И они вознеслись на небо на облаке, и враги их наблюдали вознесение.
Седьмой Ангел затрубил в свою трубу, и на небесах раздались громкие голоса, говорившие: «Царство мирское стало теперь царством нашего Господа и Его Христа, и будет Он править во веки веков».
Храм Божий открылся на небесах, и в храме был виден священный ларец Соглашения. И засверкали молнии, раздались раскаты грома, и случилось землетрясение, и выпал крупный град.