Псалтирь 68:4 - Святая Библия: Современный перевод4 Зову на помощь, слабею я, и от крика кровоточит горло, болят глаза, отыскивая Бога. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Изнемог я от плача, воспалилось горло мое, все глаза просмотрел я, помощи от Бога моего ожидая. См. главуВосточный Перевод4 Устал я, взывая о помощи; иссушено моё горло. Я выплакал глаза свои в ожидании моего Бога. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Устал я, взывая о помощи; иссушено моё горло. Я выплакал глаза свои в ожидании моего Бога. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Устал я, взывая о помощи; иссушено моё горло. Я выплакал глаза свои в ожидании моего Бога. См. главуСинодальный перевод4 Я изнемог от вопля, засохла гортань моя, истомились глаза мои от ожидания Бога [моего]. См. главуНовый русский перевод4 Устал я от крика моего, горло мое иссушено. Я выплакал глаза свои в ожидании моего Бога. См. главу |