Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 61:2 - Святая Библия: Современный перевод

Моя душа покой лишь в Боге обретает, спасение исходит только от Него.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Душа моя покой находит только в Боге: Он один, в Ком черпаю помощь я.

См. главу

Восточный Перевод

Только во Всевышнем покой для моей души, от Него спасение моё.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Только в Аллахе покой для моей души, от Него спасение моё.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Только во Всевышнем покой для моей души, от Него спасение моё.

См. главу

Синодальный перевод

Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение мое.

См. главу

Новый русский перевод

Только в Боге покой для моей души, спасение мое от Него.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 61:2
20 Перекрёстные ссылки  

Но враг преследует меня и, в грязь меня повергнув, заставляет жить в могильной темноте, как тех, кто умер много лет назад.


Подобен человек лишь дуновению ветерка, а дни его как убегающая тень.


Дирижёру хора. Песня слуги Божьего Давида, когда Господь спас его от Саула и от всех остальных его врагов.


Небеса возвещают о славе Господней, свод небесный возвещает о творениях Его.


Не понимая дел Господних, они отвергают все свершения Его. Поэтому вместо того, чтоб их вознести, Господь уничтожит их.


Благословен тот, кто думает о слабых, Господь в любой беде его спасёт.


Бог мой, Ты — мой Царь! Твоим повелением народ Иакова победит врага.


Я верю в Бога, и поэтому не стану бояться нападения врагов. Господа восхваляю я за обещания, которые Он мне дал.


Боже, Тебя я ищу душой и телом, я жажду Тебя, как сухая земля воду ждёт.


Когда я голоден и пищу принимаю, хвала Тебе всегда на устах моих.


Я расскажу, что знаю со слов отцов.


Тогда бы царь был укрытием от ветров и дождей, он стал бы потоком воды для сухой земли, прохладной тенью в знойном краю.


«О, бедный город! Враги на тебя нападают, и некому тебя утешить, но снова Я отстрою тебя. И, взяв прекраснейший раствор, уложу твои камни, и возьму сапфиры, чтобы заложить твоё основание.


И в мучениях Он ещё усерднее молился. Его пот словно капли крови падал на землю.


Но в этих чужих странах вы будете искать Господа, Бога вашего, и если будете искать Его всем сердцем и всей душой, то найдёте!