Пройдёт 4 поколения, и твой народ вернётся обратно на эту землю, и тогда он победит аморреев, так как Я через твой народ накажу живущих здесь людей. Всё это произойдёт в будущем, потому что мера беззаконий аморреев ещё не исполнилась».
Псалтирь 105:43 - Святая Библия: Современный перевод Господь их много раз спасал, но от Бога отвернувшись, они погрязли в собственном грехе. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Много раз спасал их Господь, а они в своих намерениях продолжали упорствовать, во грехах своих утопали. Восточный Перевод Много раз Он избавлял их, но они гневили Его своим упрямством и были унижены в своём беззаконии. Восточный перевод версия с «Аллахом» Много раз Он избавлял их, но они гневили Его своим упрямством и были унижены в своём беззаконии. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Много раз Он избавлял их, но они гневили Его своим упрямством и были унижены в своём беззаконии. Синодальный перевод Много раз Он избавлял их; они же раздражали [Его] упорством своим, и были уничижаемы за беззаконие свое. Новый русский перевод Много раз Он избавлял их, но они гневили Его своим упрямством и были унижены в своем грехе. |
Пройдёт 4 поколения, и твой народ вернётся обратно на эту землю, и тогда он победит аморреев, так как Я через твой народ накажу живущих здесь людей. Всё это произойдёт в будущем, потому что мера беззаконий аморреев ещё не исполнилась».
Народ Израиля уходил, воздев руки к небу в знак победы, но Господь сделал фараона, египетского царя, храбрым, и он помчался в погоню за израильским народом.
Бог даст Своему народу свободу, и он возвратится к Нему. Люди счастливы будут возвратиться на Сион, они счастливы будут навеки, и это счастье будет короной на их головах. Они будут исполнены веселья и радости, а скорбь и печаль покинут их.
Когда вы выйдете с радостью и миром, то горы и холмы затанцуют, а все деревья всплеснут ладонями своих ветвей.
Бог израильского народа избрал наших предков и возвеличил наш народ, когда тот жил ещё странником в Египте, и Своей могучей рукой вывел их из той земли.
Это он вёл их, творя чудеса и знамения в Египетской земле, у Красного моря и в пустыне в продолжение сорока лет.
Затем Я послал в Египет Моисея и Аарона. Я хотел, чтобы они вывели Мой народ из Египта. Я навёл много несчастий на египетский народ, а потом вывел вас из Египта.