Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном. Если он согрешит, Я накажу его через других людей. Они будут моим хлыстом.
К Евреям 12:6 - Святая Библия: Современный перевод Потому что Господь взыскивает строго с тех, кого любит, и наказывает того, кого принимает в сыновья». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова ибо того и воспитывает Господь, кого любит, и всякого сыном Своим признаваемого строго наказывает ». Восточный Перевод ведь Вечный наказывает того, кого любит, и бьёт каждого, кого принимает как сына». Восточный перевод версия с «Аллахом» ведь Вечный наказывает того, кого любит, и бьёт каждого, кого принимает как сына». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) ведь Вечный наказывает того, кого любит, и бьёт каждого, кого принимает как сына». перевод Еп. Кассиана ибо Господь, кого любит, того наказывает, и бьет Он каждого сына, которого Он принимает. Библия на церковнославянском языке Егоже бо любит Господь, наказует: биет же всякаго сына, егоже приемлет. |
Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном. Если он согрешит, Я накажу его через других людей. Они будут моим хлыстом.
Родители, искренне любящие своего ребёнка, поправляют его. Чем больше ты любишь своего ребёнка, тем быстрее ты наставишь его на путь истинный.
Сын мой, когда Господь указывает тебе на твои ошибки, не огорчайся наказаниями, старайся извлечь урок.
Что же искупит Иакова грехи? Что снимет навсегда его вину? Пусть камни алтаря будут сокрушены, а их пыль развеяна, и пусть не останутся стоять ни идолы, ни алтари, построенные для поклонения лжебогам!
Помните, что всё это сделал для вас Господь, Бог ваш, как отец, наставляющий сына и исправляющий его ошибки.
Блажен тот, кто подвергается испытаниям, но не теряет веру, потому что, пройдя через испытания, он получит венец жизни, обещанный Богом тем, кто любит Его.
Помните, что мы называем их блаженными, потому что они вынесли свои страдания. Вы слышали о терпении Иова и знаете, как наконец Господь помог ему и тем самым показал, что Он милосерден и сострадателен.